有奖纠错
| 划词

Il promène son chien tous les matins.

他每天早上都遛狗

评价该例句:好评差评指正

Je mets le chien à la niche.

我把狗放在窝里。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont comme chien et chat.

她俩相处得很糟。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'entendent comme chien et chat.

他们相处得很不好。

评价该例句:好评差评指正

Le lièvre déroute habilement les chiens.

野兔巧妙地甩掉猎犬。

评价该例句:好评差评指正

Mme Lefèvre trouva fort beau ce chien immondde,qui ne coûtait rien.

勒夫爱发现这只小狗脏脏的,并不值钱。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que tu as vu le chien de Paul ?

你有没有见到保罗的狗啊?

评价该例句:好评差评指正

Il a enchaîné son chien à un arbre.

他用链子把他的狗拴在树上。

评价该例句:好评差评指正

Il se réfère au chien pour mettre en exergue le rapport animal-humain .

涉及到狗是调动物与人的关系。

评价该例句:好评差评指正

Les foyers possédant déjà deux chiens dûment enregistrés auront le droit de les garder.

经养两只狗并对合法注册的家庭,将有权继续喂养它们。

评价该例句:好评差评指正

Il avait été mordu par un chien enragé sur la route de son école.

他在上学的路上被一条疯狗咬伤。

评价该例句:好评差评指正

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

在蒙古人的观念中,他们是绝不可以拿来吃的

评价该例句:好评差评指正

Il fait un temps à ne pas mettre un chien dehors.

〈口语〉今天天气真坏透

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi jeter est-il devenu donner alors que au chat se substituait aux chiens ?

什么jeter变成donner,而给猫代替给狗?

评价该例句:好评差评指正

Quand faut-il emmener son chien chez le vétérinaire?

需要什么时候带着他的狗去看兽医?

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'avez pas le temps accompagner votre chien pour faire une promenade, Venez ici!

如果您没有空闲陪你心爱的狗狗散步,请找我!

评价该例句:好评差评指正

Qui veut noyer son chien, l'accuse de la rage.

〈谚语〉欲加之罪, 何患无辞。

评价该例句:好评差评指正

C'était vrai,ellles devraient avoir un chien,quand ce ne serait que pour donner l’ éveil.

这倒是正确的,她们是应该养条狗,这可不仅仅是叫她们起床。

评价该例句:好评差评指正

Or,le boulanger,qui sevait les événements,apporta,un matin,dans sa voiture,un petit chien tout jaune.

后来,一天早晨,知道这件事情的面包店店主开车带来一条黄色的小狗

评价该例句:好评差评指正

Elle parle à son chien comme si c'était un être humain.

她对她的狗说话就好像这狗是个人一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pectinée, pectinirhombe, pectique, pectisation, Pectobacterium, pectographie, pectolite, pectoral, pectorale, pectose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接