有奖纠错
| 划词

Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.

该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这的710万人的28%

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.

因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh salue le Programme d'action de l'Agence pour la thérapie du cancer (PACT).

孟加拉国欢迎原子能机构的《癌症行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la thérapie antirétrovirale est considéré comme une priorité pour nos membres en Afrique.

获得抗逆转录病毒被认为是我们非洲成员的一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抗力,再加上没有采用综合性的条件,而正在造成情况更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.

这些科目包括临床心理学、物理及职业

评价该例句:好评差评指正

Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.

委员会还建议为男性罪犯开设方案。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.

难民在取得了难民地位之后也可抗逆转

评价该例句:好评差评指正

L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.

加强护理的决定性组成部分是增加获得抗反转录病毒药物的机会。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir l'accès aux thérapies antirétrovirales permet également de réduire le taux de transmission mère-enfant.

促使获得抗反转录病毒药物也有可能减少母婴传染率。

评价该例句:好评差评指正

Le Malawi a développé un plan global pour l'introduction structurée des thérapies antirétrovirales.

马拉维已经制定了一项计划,有组织地引进抗反转录病毒药物法。

评价该例句:好评差评指正

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是一慢性疾病,需要终身

评价该例句:好评差评指正

C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.

正是在该年验证了抗反转录病毒法的效力。

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.

我们准备为30 000名病人提供反转录病毒

评价该例句:好评差评指正

Le coût total de la thérapie se monte à 510 millions de drachmes par mois.

法的总费用为每月5.1亿德拉克马。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.

毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代的培训。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.

可获得抗逆转录病毒的病人已达18万上。

评价该例句:好评差评指正

L'un des éléments cruciaux à cet égard est l'accès aux thérapies antirétrovirales.

在这方面,重要因素之一是得到抗逆转录病毒药物。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement important de mentionner l'accès universel à la thérapie antirétrovirale.

我们特别需要提到普及抗逆转录病毒

评价该例句:好评差评指正

Nous utilisons ces fonds pour faire suivre gratuitement aux malades du sida des thérapies antirétrovirales.

我们目前正利用这些资金为艾滋病患者提供免费抗逆转录病毒

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crispant, crispation, crispé, crisper, crispin, crispite, crispure, criss, crissement, crisser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La musique pour thérapie mais aussi la danse comme cure de jouvence.

不仅音乐,还有舞蹈也让她保持青春。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous savez, c'est une sorte de thérapie de flasher !

你知道,这有点像一种闪

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La thérapie et le traitement par un professionnel qualifié peuvent aider.

有资格的专业人员能帮助你进行治

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces thérapies sont pour la plupart assez limitées.

这些大部分都非常有限。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et cette technique, c'est le cœur de la thérapie comportementale, c'est l'exposition.

这种技术是行为的核心,那就是展览。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La résolution de ces problèmes dans le cadre d'une thérapie pourrait t'aider, toi et ta relation.

中解决这些问题可以帮助您您的关系。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cette histoire mériterait presque une thérapie de couple. Mais j'ai tendance à penser qu'aujourd'hui, les relations se sont améliorées.

这段故事几乎配得上“夫妻”。但我还是认为,如今,它们之间的关系有所改善。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

D'autres options de traitement courantes comprennent la thérapie clinique et la prise de médicaments prescrits par un spécialiste médical.

其他常见的治选择包括临床由专业医生开具的药物治

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Hercule, victime de l'hybris, la démesure, doit suivre une thérapie initiatique pour affronter son seul ennemi : lui-même.

赫拉克为傲慢而败北,必须接受之旅,才能面对自己唯一的敌人:自我。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Ce spectacle sera comme une thérapie accélérée pour lui.

这个节目对他来说就像是一个加速的

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On espère pouvoir utiliser ça dans le développement de nouvelles thérapies pour le stress post-traumatique.

我们希望能够利用这一点来开发创伤后应激的新法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour elle, l'art reste d'abord une thérapie.

对她来说,艺术首先是一种

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

C'est fini. J'en suis sorti avec la thérapie.

结束了。我通过从中走出来

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Les thérapies agressives sont à la pointe de la médecine moderne.

积极处于现代医学的前沿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ca faisait des années que j'étais en thérapie.

- 我已经接受多年了

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Pas de thérapie de choc, c'est-à-dire pas de traitement de choc !

没有休克,即没有休克治

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Pas de thérapie de choc pour moderniser l'économie cubaine !

没有休克使古巴经济现代化!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Vous aimez aussi les amoureux de Paris. Quand vous revenez, c'est une forme de thérapie?

你也喜欢巴黎的恋人。当你回来的时候,它是一种形式吗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Avec cet inhibiteur, on a une thérapie ciblée qui va réduire la mortalité.

有了这种抑制剂,我们就有了一种可以降低死亡率的靶向

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Elle est le premier être humain à avoir testé sur elle-mème cette thérapie.

她是第一个在自己身上测试这种的人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cristalloïde, cristalloluminescence, cristallomancie, cristallomètre, cristallométrie, cristallomycine, cristallophobie, cristallophyllien, cristallophyllienne, cristallophysique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接