有奖纠错
| 划词

Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.

结盟运动的成员将尽快起草份决议。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de Cuba fait une déclaration, au nom du Mouvement des pays non alignés.

古巴代表(代表仅盟运动国家)发言

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

结盟运动的共同立场

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.

支持古巴以结盟运动名义所作的发言

评价该例句:好评差评指正

La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.

大会堂中的大多数国家都是结盟运动成员国

评价该例句:好评差评指正

Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.

决议草案还反映了结盟运动所有成员国的意见

评价该例句:好评差评指正

Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?

我能否问结盟运动它是否持点?

评价该例句:好评差评指正

Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.

结盟运动适当注意到秘书长的些评论。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.

印度尼西亚代表(代表结盟运动)发言。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.

一方面,结盟运动要强调以下几点。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons vu de la part du Mouvement des pays non alignés.

结盟运动中看到情况

评价该例句:好评差评指正

Revitalisons le Mouvement des pays non alignés. Fortifions le Groupe des 77.

让我使结盟运动重新恢复活力让我加强77国集团。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes ont été de fait adoptés par le Mouvement des non alignés.

实际上,些原则是结盟运动通过的原则

评价该例句:好评差评指正

Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.

古巴支持结盟国家运动对个项目表示的立场

评价该例句:好评差评指正

Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.

结盟国家运动的十项基本原则载于附件二。

评价该例句:好评差评指正

La position du Mouvement des pays non alignés a déjà été énoncée par l'Algérie.

阿尔及利亚已经描述了结盟运动的立场。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que ceci soit également soutenu par le Mouvement des pays non alignés.

结盟运动对此予以支持也是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Le Mouvement des pays non alignés et le Groupe africain ont fait des propositions concrètes.

结盟运动和非洲集团提出了具体提案。

评价该例句:好评差评指正

M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.

卡德里先生(阿尔及利亚)完全支持印度尼西亚代表代表结盟国家运动作出的发言。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres du Mouvement des pays non alignés sont à ses côtés.

整个结盟运动将与他站在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票, 包橡皮的电缆, 包销, 包销协议, 包心菜, 包修、包换、包赔制度, 包雪茄的最外层烟叶, 包养, 包一餐, 包一只船, 包以保温材料, 包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 201412月

Des expressions souvent guerrières avec des références au Moyen Age comme les frondeurs : ces non alignés du Parti Socialiste.

常是好战的表达,提到中世纪,如叛乱分子:这些不结盟的社会主义者。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

En 2003, l'Ukraine avait annoncé le lancement de son processus d'adhésion à l'OTAN avant de se rétracter en 2010 pour se déclarer pays non aligné.

2003 克兰宣布启动其北约成员资格程序,然后在 2010 退出,宣布自己为不结盟国家

评价该例句:好评差评指正
CRI法语

Peu après l'éruption du conflit entre l'armée et les rebelles dans l'est du pays en avril 2014, le parlement ukrainien a abandonné le statut de pays non aligné, ouvrant ainsi la voie à une adhésion à l'alliance militaire.

2014 4 月该国东部爆发军队与叛军冲突后不久,克兰议会放弃了不结盟地位为加入军事联盟铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201412月

Le parlement de Kiev s'est prononcé à une large majorité pour le renoncement au statut non aligné de l'Ukraine et en faveur de démarches en vue d'adhérer à l'Alliance Atlantique. 303 voix pour, 8 contre.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接