Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不从左到,是从往下。
La maison était juchée en haut d'une colline.
房子坐落在一座小山顶。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个在这页的端。
Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.
永远保持一颗向的心,不沉溺于自己过去的记忆和成绩。
Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.
这个公园特别大,得到高出才能看到全景。
Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.
突然有一天,我就看到这张我帖出来的海报.
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登山坡。
Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.
讨论重点关注广泛的自下的禁止。
Le Secrétaire général conclura la réunion de haut niveau en faisant la synthèse des débats.
高级别活动结束时,秘书长将简总结会议情况。
Les réponses données plus haut, en II.2 et IV.15, s'appliquent également ici.
有关第二节第2段和第四节第15段的答复也适用于本节。
La question du suivi, qui a été mentionnée plus haut, en est un exemple.
提到的遵守规定的问题就是一个实例。
La question du recrutement des hauts fonctionnaires en général est importante.
总的来说,高级管理人员的征聘问题十分重。
L'affaire concernant RWE Transgas en République tchèque, exposée plus haut, en est un exemple.
所述捷克共和国有关REW Transgas案即是一例。
La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.
增强法律能力也必须自下地进行。
Le CCQAB examine ces questions plus en détail aux paragraphes 30 à 40 plus haut.
行预咨委会在第30至40段中对这些问题有更充分的阐述。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然是重的支助领域。
Ils sont devenus des ministres, des Premiers ministres et des hauts responsables en Israël.
他们成为部长、总理和以色列的其他高级官员。
Produits d'une société se caractérise par la qualité, de haut en couleur et facile dispersés gamme.
本公司产品特点是质量稳定,高着色,易分散,品种齐全。
Compensation au sens de la thermodynamique, cercle infernal dont on ne peut être délivré que d’en haut.
热力学意义的补偿。人只有从高处才能从此恶性循环中解脱。
Le nombre (chef): affiche le nombre de fois en haut et en bas mouvement. 4.
次数(Count):显示下运动的次数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.
通过点击方的Logo继续订阅吧。
L'ascenseur nous emmène en haut des arbres.
电梯把我们送到树一样高的地方。
En haut, en bas.En haut et en bas.
,下。下。
Je ne cesserai jamais de les défendre et de les porter haut, en votre nom.
我会为了你们,捍卫它们,拥护它们。
Comme ça, je suis papa d'en haut jusqu'en bas.
这样的话,我从头到脚都像爸爸了。
Je compte jusqu'à trois et on saute le plus haut possible en même temps, d'accord?
我到三,我们一起跳,越高越好,明白?
Papy et Mamie, on est en haut de la tour et on vous voit.
爷爷奶奶,我们在城堡顶端看着你们呢。
D'abord, un trait tout droit et tu fais pareil en haut. C'est parti !
首先,画一条直线,你在画一条直线。开始啦!
Si vous n'avez pas regardé cette vidéo, je mets le lien ici tout en haut.
如果你们还没看过这个视频,我把视频链接放这里了在高处。
De faire un gros chignon en haut, pour ne plus avoir chaud et être tranquille.
把头发高高地盘起来,这样就不热了。
De haut en bas et de bas en haut.
从到下从下到。
En veillant à ne pas monter jusqu'en haut.
确保你不会一直放到顶端。
On le remplit jusqu'en haut, c'est important.
我们把它全部填满,这很重要。
Ce projet repense la tour de haut en bas, tout en conservant sa forme originelle.
该项目彻底地重新对大厦进行设计,同时保留了其原始形式。
Et ceux qui arrivent tout en haut peuvent aller aux J.O.
名次高的人们在能去奥运会。
Juste la, je vais le mettre en haut.
放在最。
Vous rencontrerez de nombreux autres personnages hauts en couleur lors de votre voyage.
在你的旅程中你会遇到许多其他丰富多彩的人物。
Vous rencontrerez de nombreux personnages hauts en couleur au cours de votre périple.
在旅途中你会遇到许多丰富多彩的人物。
Oui, fit Ali en agitant la tête de haut en bas.
阿里连连点头。
Et ça fleurit de bas en haut.
它从下往开花。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释