有奖纠错
| 划词

Au moment de son instauration, il existait six programmes fédéraux analogues : subvention scolaire (Ministère de l'éducation); allocation de nourriture (Ministère de la santé); allocation pour cuisine au gaz (Ministère des mines et de l'énergie); ticket de repas, programme d'éradication du travail des enfants (PET) et Agente Jovem (agent de jeunesse).

该方案制定之时,个类似的联邦方案出台:学校助学(教育部);食品补助(卫生部);燃气津贴(能源部);食品补贴、消除童工方案青年代理人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Et avec la carte d’étudiant, on peut acheter des tickets de repas et manger ici.

有学生证并在儿用

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

On prend le petit-déjeuner dans le restaurant au rez-de-chaussée, prenez votre ticket de repas.

在一层厅吃早,请拿好

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接