有奖纠错
| 划词

Il faut par contre s'attaquer aux causes économiques, sociales et politiques qui créent un climat favorable au terrorisme.

相反,应当致有利于恐怖主义氛围的经济、社会和政治原因。

评价该例句:好评差评指正

À l'instar de nombreux pays, les Philippines ont subi de plein fouet la douleur de la terreur, mais nous avons contre attaqué.

与许多国家一样,菲律宾也遭受恐怖攻之痛,我们进行了

评价该例句:好评差评指正

La détection et l'analyse des éventuelles activités de blanchiment d'argent et de financement du terrorisme ayant beaucoup en commun, il est logique que ce soient les grandes organisations ayant piloté la lutte contre le blanchiment qui s'attaquent aussi au financement du terrorisme.

鉴于对潜在钱活动和对潜在恐怖主义筹资活动的侦查和分析具有共性,在钱方面发挥领头作用的重要组织如果也参与处理恐怖主义筹资的问题,将会取得更大的效果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subunité, suburbain, subvaginal, subvenir, subvennir, subvention, subventionnel, subventionner, subversif, subversion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Choses à Savoir ACTU

On termine avec une 1ère mondiale, alors que l'IA, inon de Internet, de musique crée de toutes pièces, la plateforme Deezer a décidé de contre attaquer.

我们以一个全球首次的举措收尾,面对人工智能、互联网和音乐的全面创新,Deezer平台决定反击

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

Nous respectons la dignité de chacun. Et nous utiliserons tous les instruments juridiques disponibles pour lutter contre ceux qui s’attaquent à d’autres personnes ou mettent le feu à leurs hébergements.

我们尊重每个人的尊严。我们将利用一切可用的法律文书来打击那些掠夺他人或放火烧毁他们住所的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sulffatite, sulfhémoglobine, sulfhémoglobinémie, sulfhydramide, sulfhydrate, sulfhydrique, sulfhydrisme, sulfhydrométrie, sulfhydryl, sulfidoseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接