有奖纠错
| 划词

Il faut résister à la tentation d'employer des mesures temporaires ou extraordinaires pour lutter contre cette menace, car l'expérience a montré que de telles réponses pouvaient devenir permanentes, répressives et contre productives.

我们必须抵制采取临时的或非常的措施来对抗这一威胁的引诱,为经验告诉我们,这种应对办法会变成长期的、广泛的,有反效果的办法。

评价该例句:好评差评指正

Il apprécierait également l'entendre sur des détails supplémentaires au sujet de son commentaire concernant la législation spécifique qui doit être mise application avec précaution parce qu'une réglementation excessive pourrait s'avérer contre productive.

还欢迎特别报告员进一步详细解释其过度控制可能会产生反作用,所以应慎重实行特别立法的意见。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a déclaré que les dispositions du Protocole étaient contre productives dans la mesure où elles permettaient aux Parties d'équilibrer toute nouvelle production de substances appauvrissant la couche d'ozone en détruisant les stocks existants.

一位代表说,《议定书》的条款规定允许缔约方通过销毁现有库存来抵消其消耗臭氧物质的新生产,这些规定就这个意义而言的作用是消极的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Monsieur Lorain, vous êtes dans la contradiction permanente, c'est... contre- productif !

生,你陷入了一个永久的矛盾,这是… … 没有用的!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Encore une fois, respectez votre rythme, n'essayez pas d'aller trop vite parce que ça peut finalement devenir contre productif.

再次强调, 遵循自己的节奏,不要试图过快前进, 因为这最终可能其反

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接