Cette culture devrait être encouragée à tous les niveaux de la vie politique et sociale.
这种文应在各级政治和社会生活中加以培养。
La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.
研究结果告诉我们,有文的父母能够培养出有文的孩子。
Ces notions signifient que l'on s'applique à une culture de tolérance, d'incorruptibilité et d'ouverture.
它们意味着培养种清廉、开放和宽容的文。
Ici, le rôle de l'éducation est essentiel.
突尼斯强调了教育系统在培养这种文可发挥的作用。
Pour instaurer un climat de paix, les pays doivent commencer avec leurs enfants.
要培养和平文,各国应从年轻人做起。
Cette cohérence constitue la première mesure importante pour développer une culture de prévention.
这种连贯性是培养预防文的第个重要步骤。
Cela réclamait la conception de mesures propres à favoriser et à renforcer une culture d'innovation.
这就需要拟订各项培养和加强革新文的政策。
Le Manuel pour l'instauration d'une culture non discriminatoire dans les établissements d'enseignement a été publié.
已经出版了于在教育体制内培养无歧视文的手册。
Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.
在培养体育教师,有13所省级学校,1所体育文学院和14所省级学院。
Les dialogues transculturels et religieux sont consciencieusement entretenus, promus et encouragés.
我们有意识培养、促进和努力进行跨越文和宗教的对话。
À l'intérieur de nos sociétés nationales, nous encouragerons une culture de l'insertion.
在我们国家的红会中,我们将培养种兼容并蓄的文。
L'immersion multiculturelle quotidienne constitue un des éléments déterminants et uniques dans la formation d'un étudiant du CERAM.
多种文的日常生活是索菲亚-安提波利斯高等商学院培养学生的重要和决定性因素之。
Nous sommes d'avis qu'il faut encourager le dialogue entre les religions, les cultures et les civilisations.
我们认为,我们需要培养宗教间、文间和文明间对话的观念。
L'Organisation continue d'investir dans le perfectionnement du personnel et de promouvoir une nouvelle culture d'apprentissage permanent.
组织继续着力培养工作人员,促进不断学习的新文。
Le projet de centre d'information en ligne de l'Alliance pour l'initiation aux médias (aocmedialiteracy.org) a progressé.
联盟媒体素养教育信息交换中心(aocmedialiteracy.org)继续不断发展,这是个组织、资源和最佳做法在线总数据库,它有助于消除文偏见,培养评价媒体信息的分析能力。
Grâce à cette participation universelle, la culture de la paix peut-être nourrie, respectée et universellement observée.
通过这全的参与,和平文能够得到培养、尊重和普遍遵守。
L'Indonésie est convaincue que le dialogue entre les nations aide à promouvoir une culture de la paix.
印度尼西亚相信,国家间对话有助于培养种和平文。
Troisièmement, nous devons cultiver et inculquer parmi nous la culture de la prévention et d'une diplomatie dynamique.
第三,需要在各国间培养和灌输预防文与外交敢作敢为。
L'éducation artistique se distingue également comme un outil précieux pour faire progresser de tels idéaux et valeurs culturelles.
还有报告说,艺术教育已证明是种培养和平文价值观和理想的宝贵手段。
À cet égard, nous appuyons les efforts qui visent à développer une culture de tolérance au Timor oriental.
在这,我们支持努力在东帝汶培养容恕文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Continue donc de rester en contact avec la civilisation et la culture françaises:tu cultiveras ton esprit en même temps.
那么 继续与法国文和文明保持接触:同时了你的智力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释