有奖纠错
| 划词

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语嫩和叙立亚极受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La géographie des conflits met significativement en exergue l'Afrique et le Proche-Orient.

冲突地点集中非洲和中东。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons plus particulièrement les initiatives engagées dernièrement au Proche-Orient.

具体而言,我们鼓励最近中东采取倡议。

评价该例句:好评差评指正

Je pense bien sûr, et d'abord, au Proche-Orient.

我当然首先想到是中东。

评价该例句:好评差评指正

Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient.

联合国近东勒斯坦难民救济和工程处。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un Proche-Orient et un Extrême-Orient, mais où se trouve donc le Moyen-Orient.

这些概念当然存,但谁能说出中东位于何处。

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent de consolider le régime de non-prolifération nucléaire au Proche-Orient.

加强中东核不扩散制度任务依然十分紧迫。

评价该例句:好评差评指正

L'urgence de la situation au Proche-Orient ne peut évidemment pas nous faire oublier l'Iraq.

近东局势紧迫性显然不应该使我们忘记伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Nous connaissons la complexité et la difficulté des conflits au Proche-Orient.

我们认识到中东问题复杂性和难度。

评价该例句:好评差评指正

La France est extrêmement préoccupée par l'escalade de la violence au Proche-Orient.

法国对中东暴力升级感到极其不安。

评价该例句:好评差评指正

La France est extrêmement préoccupée par l'évolution de la situation au Proche-Orient.

法国对中东局势事态发展极为关切。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par la gravité de la situation au Proche-Orient.

欧盟对中东严峻局势极其关切。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Proche-Orient, y compris à Jérusalem, est inquiétante.

包括耶路撒中东局势令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Je suis allé récemment au Proche-Orient, dans les Balkans, en Afghanistan.

我最近访问了中东、尔干和阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Au Proche-Orient, il faut enfin sortir de l'impasse et restaurer l'espoir.

中东,我们必须摆脱僵局并恢复希望。

评价该例句:好评差评指正

La paix au Proche-Orient restera un objectif irréalisable aussi longtemps qu'Israël poursuivra sa politique inhumaine.

只要以色列继续不人道政策,近东和平目标就无法实现。

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie, comme d'autres, exprime sa grave préoccupation concernant l'escalade de la violence au Proche-Orient.

保加利亚与其他代表一样,对中东暴力升级表示严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Israël appuie le principe de l'autodétermination à l'échelle mondiale, y compris au Proche-Orient.

以色列支持全世界、包括中东行使自决原则。

评价该例句:好评差评指正

Je termine mon parcours parmi vous sur le dossier du Proche-Orient.

我与你们一起最后时间,我想谈谈中东问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle exhorte à l'établissement de telles zones également au Proche-Orient.

它敦促中东也建立这样一个无核区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


finlande, finlandisation, Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Mes chers compatriotes, Cet évènement est un séisme en Israël, au Proche-Orient et bien au-delà.

亲爱的同胞们,这事件对以色列、以及更远处的方都是震。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le Proche-Orient connaît également des bouleversements historiques.

也正在经历历史性的剧变。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Les guerres en Ukraine et au Proche-Orient ne sont pas des conflits lointains.

乌克兰和的战争离我们并不遥远。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15% en Afrique du Nord et au Proche-Orient.

15%生活在北非以及近

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

C'est un petit pays situé au Proche-Orient qui a des frontières avec la Syrie et Israël.

黎巴嫩是个位于近国,和叙利亚及以色列接壤。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Nur al-Din souhaite unifier le Proche-Orient.

Nur al-Din希望统

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Unis pour nous-mêmes, unis pour porter ensemble un message de paix et de sécurité pour le Proche-Orient.

团结为了自己,团结为了共同传达的和平与安全信息。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Europe, la diffusion des animaux domestiqués depuis le Proche-Orient et l'arrivée de nouvelles populations va transformer aussi l'imaginaire.

在欧洲,自近传入的家畜和新人口的到来也将改变人们的想象。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Saladin s'emploie à unifier tous les peuples du Proche-Orient pour composer une grande armée capable de rivaliser avec celle des croisades.

萨拉丁致力于统的所有民族,组成支能够与十字军相匹敌的庞大军队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Au Proche Orient la crainte d’un regain de tension.

局势再度紧张。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Sur son stand, Tobias Desme vend plusieurs antiquités dont certaines du Proche-Orient.

Tobias Desme 在他的展台上出售几件古董,其些来自

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

Et puis au Proche-Orient une vidéo qui fâche.

然后在段令人愤怒的视频。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Frédéric Ojardias, Séoul, RFI. Au Proche Orient les restes d'un aviateur ont été retrouvés.

弗雷德里克·奥贾迪亚斯,首尔,RFI.在,发现了名飞行员的遗骸。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Tout commence au Proche Orient, dans les années 1090.

切都始于1090年代的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年1月合集

RFI, il est 21h05 à Paris, où se tiendra dimanche une grande conférence sur le Proche-Orient.

巴黎会议将于周日晚上9点05分举行,届时将举行问题重要会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

Donald Trump est optimiste sur son plan de paix pour le Proche-Orient.

唐纳德·特朗普对他的和平计划持乐观态度。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Le vice-président américain se rendra finalement au Proche-Orient à partir du 20 janvier prochain.

美国副总统将于明年1月20日起最终前往

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Au Proche-Orient, 12 chefs d'inculpation ont été retenus contre Ahed Tamimi.

,对Ahed Tamimi提出了12项指控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Au Proche-Orient, c'est une semaine sous haute tension qui va débuter demain.

,这将是明天开始的高度紧张的周。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Les colonies de Cisjordanie occupée, au Proche-Orient, directement menacées par le feu.

被占领的西岸定居点直接受到火灾的威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fixing, fixisme, fixiste, fixité, fizelyite, fjeld, fjord, fla, Flabelaria, flabellé, flabellifolié, flabelliforme, Flabellum, flac, flac!, flaccide, flaccidité, flaccidité cervicale, Flachat, flache, flacherie, flacheux, flacon, flaconnage, flaconnerie, flaconnier, Flacourt, flacourtia, flacourticées, flacourtie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接