Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.
自和
远隔两地,
心情就很沉重。
Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.
自和
远隔两地,
心情就很沉重。
Il lui a offert un bouquet de roses sans épines.
送了一束除去刺
玫瑰给
。
Il lui explique ses raisons.
向
解释自己
理由。
Elle lui raconte l'ancienne histoire entre la tortue et le lapin.
给
讲了龟兔赛跑
老故
。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
有否告诉
,
是皇后而
是
国王?
Elle se fait rallier de sa taille par lui .
总是被
取笑
身高。
Il trouve son visage agréable, et lui sourit.
发现
脸显得很亲近,然后
冲着
笑了。
Il lui explique qu’il est , en lui remettant la lettre de son père .
向
作了自我介绍,同时将
父亲
信交给了
。
Assurez-vous qu'il ou elle a bien re?u mon e-mail. J'attends sa réponse.
请您确定或
收到了我
邮件,我在等
/
。
Il reste de marbre avant ses cris.
面对哭喊
无动于衷。
Si elle le trahit, il ne ouvrira son coeur plus.
如果背叛了
,
再也不会开启
心窗。
Et plus encore à ceux qui pleurent un fils, un mari, un fiancé, un père.
我尤其想到那些为了儿子,
丈夫,
未婚夫,
爸爸流泪
人们。
Il entre en contestation avec sa femme.
和
太太争吵起来。
Le rappel de son mari l'a fait triste.
对丈夫
回忆让
伤心。
Elle avait deux filles de son humeur, et qui lui ressemblaient en toutes choses.
有两个女儿,
心情,像
在所有
情。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
是
最为可怕
竞争对手。
Elle sait par cœur son numéro de téléphone.
把
电话号码熟记于心。
Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.
向
要一副药性更强
药方。
Elle veut être indépendant et refuse l'aide de ses parents.
想独立,拒绝了
父母
帮助。
Il l'a soignée comme sa propre mère.
照料
就像照料自己
母亲一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。