On pourra commencer par définir l'objectif à atteindre.
首先可以从想要实现的目标始。
On pourra commencer par définir l'objectif à atteindre.
首先可以从想要实现的目标始。
En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.
始
作后,首先探讨了每方的既定立场。
Un plan d'effectifs devrait être élaboré et approuvé avant le début du prochain cycle.
在下一轮始前,应首先制订和商定一项人员配置计划。
Premièrement, nous devrions commencer à considérer les processus de paix dans leur ensemble.
首先,应当
始把和平进程看作一个整体。
Les activités commenceront dans les ports de Guayaquil (Équateur) et Dakar.
该方案将首先从瓜亚基尔港(厄瓜多尔)和达喀尔港始活动。
Le Comité commencera ses travaux de fond par un débat général.
委员会始其实质性
作时将首先一般性地交换意见。
Premièrement, le nombre de débats portant sur la coopération avec les organisations régionales a augmenté.
首先,关于同区域组织合作问题的辩论次数始多起来。
Le Groupe de travail intergouvernemental a commencé son analyse thématique par le thème de l'éducation.
政府间作组首先从审议教育问题入手
始进行主题分析。
Les efforts pour réduire la pauvreté doivent commencer par les enfants.
为减轻贫困而作出的努力必须首先从儿童始。
La réunion s'est ouverte par les exposés des cinq experts représentant chacun un grand groupe.
讲习班会议始后,首先由
组成员发言,而
组成员均来自主要的集团。
Premièrement, j'insiste sur le fait que nous ne partons pas de zéro.
首先必须强调,这项
作并不是从零
始。
D'abord, les préoccupations budgétaires ne doivent pas être a priori une contrainte paralysante.
首先,预算问题不能从一始就成为束缚手脚的掣肘。
Premièrement, une date a été fixée pour l'ouverture du dialogue préparatoire, la Conférence préparatoire.
首先,已经为始筹备性对话——筹备会议——制订日期,这个日期是7月16日。
Nous savons tous que c'est la délégation du Bangladesh qui a pris cette initiative louable.
都知道,这项
作是由孟加拉国代表团首先
始的。
Le lundi matin, après les formalités d'ouverture d'usage, la séance règlera les questions d'organisation.
星期一上午首先将举行幕仪式,然后
始讨论组织事项。
Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.
现在
始选举,首先选举第一委员会主席。
J'aimerais commencer ma déclaration par quelques observations générales.
在
始发言时,首先要提出一些一般性意见。
La coopération doit commencer par la tâche fondamentale du partage des informations et des analyses.
应该首先在交换信息和分析这一重要的作方面
始合作。
Ce processus sera d'abord initié à 1'Inspection générale de la PNH.
这项作首先将从国家警察督察总局
始。
Les Coprésidents, Jacobus Richelle, Directeur général pour le développement de la Commission européenne, et G.O.P.
担任联合主席的欧洲联盟委员会发展事务总干事Jacobus Richelle和世界气象组织(气象组织)秘书长奥巴西首先始对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。