Enfin, M. Mazilu appuie la proposition du représentant des États-Unis tendant à remplacer dans le texte anglais de la deuxième phrase du paragraphe 16, les mots "it was found useful" par les mots "it has been found useful".



国代表的提议:在第16段的第二句中,用“it has been found useful”取代“it was found useful”。
向于沿用《核不扩散与裁军的原则和目
》第13条的措辞,删除“一旦实现全面消除核武器”的用语,因为这种说法改变了这一段的含
。



