Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.
国际商会也是这些听证会
 极参与
极参与 。
。
Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.
国际商会也是这些听证会
 极参与
极参与 。
。
Ces instruments bénéficiaient à tous les participants et assuraient aux producteurs un accès renforcé au crédit.
这对参与 有着
有着 极
极 影响,增加了生产
影响,增加了生产 获得贷款
获得贷款 机会。
机会。
Mercy Corps est depuis longtemps un participant actif à des partenariats au service du développement.
国际慈善团一直以来是发展伙



 极参与
极参与 。
。
Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.
巴哈马同时也是区域性禁毒机制
 极参与
极参与 。
。
Leur participation active aux processus de paix demeure insignifiante.
妇女作为和平进程
 极参与
极参与 ,仍然处于边缘地位。
,仍然处于边缘地位。
Les résultats, comme en témoignent les questionnaires distribués aux participants, sont extrêmement prometteurs.
正如参与 调查表所反映
调查表所反映 那样,结果是十分
那样,结果是十分 极
极 。
。
La Slovaquie a déjà démontré sa capacité de participer activement à l'œuvre de l'ONUDI.
斯洛伐克已显示出其成为工发组织工作中 极参与
极参与
 能力。
能力。
Ses membres participent activement à diverses instances des Nations Unies.
其成员是联合国各论

 极参与
极参与 。
。
L'histoire montre clairement que les Polonais ont été des participants actifs aux processus de migration.
历史事件清楚地表明,波兰人一向是移徙活动
 极参与
极参与 。
。
La Division des achats participe activement à ce projet.
采购司是这项工作
 极参与
极参与 。
。
La Russie a toujours pris une part active au processus climatique international.
俄罗斯传统上一直是国际气候工作
 极参与
极参与 。
。
Toutes les couches de la société africaine doivent y participer activement.
非洲社会各个阶层必须成为 极
极 参与
参与 。
。
Mme Koursoumba (Chypre) dit que les femmes ont participé activement aux pourparlers de paix.
Koursoumba女士(塞浦路斯)说,妇女一直以来都是和平谈判
 极参与
极参与 。
。
La Turquie contribue financièrement à l'organisation des séminaires sur la prospective technologique et y participe activement.
土耳其是技术预测研讨会 捐助国和
捐助国和 极参与
极参与 。
。
Les femmes participent activement aux migrations aussi bien à l'intérieur des pays qu'entre des pays différents.
妇女是国家内和国家间移徙
 极参与
极参与 。
。
Les participants ont été fort actifs au cours de l'année écoulée, améliorant et perfectionnant le système.
参与 在过去一年
在过去一年 极努力改进和完善这一制度。
极努力改进和完善这一制度。
La Norvège attend avec intérêt de participer activement à ce processus et de poursuivre le dialogue.
挪威期待着成为这一进程
 极参与
极参与 ,期待着继续进行对话。
,期待着继续进行对话。
Leur participation dénote clairement qu'ils sont citoyens et participent activement à la construction de nos sociétés.
他们 参与突显了他们也是公民,而且是社会建设过程中
参与突显了他们也是公民,而且是社会建设过程中
 极参与
极参与 。
。
Par ailleurs, 42 entreprises ont activement participé au réseau Exportation de services au cours de l'exercice.
至于服务业出口网络,2006-2007两年期有42个 极参与
极参与 。
。
En tant que participant actif au processus de désarmement, le Kazakhstan regrette l'absence de véritables progrès.
哈萨克斯坦是裁军进程
 极参与
极参与 ,我国对这方面缺乏实际
,我国对这方面缺乏实际 进展
进展 局面感到遗憾。
局面感到遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。