On n'a pas encore établi le nombre exact de victimes civiles.
民伤亡的确切情况尚未确定。
On n'a pas encore établi le nombre exact de victimes civiles.
民伤亡的确切情况尚未确定。
Une victime civile est une victime de trop.
任何民伤亡都
过分的。
Les civils sont de plus en plus souvent pris délibérément pour cibles.
蓄意伤害民的现象进一步泛滥。
C'est un autre exemple du type d'atrocités perpétrées à l'encontre des civils.
这民的暴行的又一
例子。
Des civils palestiniens ont trouvé la mort ou ont été blessés lors d'opérations militaires israéliennes.
以色列民在火箭弹袭击中丧生或受伤;而以色列的军事行动也导致巴勒斯坦
民伤亡。
La protection des populations civiles incombe d'abord aux États où vivent ces populations.
保护民首先
他们居住国的责任。
Il n'existe pas de solution toute faite à la protection des civils.
保护民的工作没有快速解决
案。
Tous les États doivent avoir à cœur de protéger les civils.
保护民必须
所有会员国关心的问题。
Je voudrais aborder aujourd'hui quatre aspects de la protection des civils.
今天,我愿谈谈保护民问题的
面。
La protection des civils n'est pas un concept politique ou juridique abstrait.
保护民不
一
抽象的政治或法律概念。
Les attaques contre la population, qui sont inacceptables, doivent impérativement cesser.
攻击民
不能接受的,绝
必须停止。
Plus de la moitié étaient des civils.
被杀害和受伤人员的过半以上民。
Des millions de civils continuent d'être privés de l'assistance dont leur vie dépend.
数百万民继续得不到救命的援助。
La prévention est, en effet, l'élément clef de la protection des civils.
事实上,预防保护
民的关键
面。
Ces bombes continuent aujourd'hui de tuer des civils innocents, y compris des enfants.
这些炸弹仍在杀害包括儿童在内的无辜民。
Il ne peut s'étendre au droit de tuer ou de blesser intentionnellement des civils.
这一权利绝不包括故意杀害或伤害民的权利。
Cette situation rend extrêmement difficile l'accès aux civils et leur protection.
这一情况使得保护与接触民的工作极其困难。
Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.
此种武器的扩散和误用民死亡的主要原因。
Le rapport soulève diverses questions importantes relatives à la protection des civils.
报告提出了保护民问题的各种不同的重要
面。
La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.
早日防止民的暴行,
有关国家的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。