Plus vite, s’il vous plaît, mon avion partira dans une demiheure.
快点好吗,我的机还有半小时就要起
。
Plus vite, s’il vous plaît, mon avion partira dans une demiheure.
快点好吗,我的机还有半小时就要起
。
L’avion venait de partir quand nous sommes arrivés à l’aéroport.
我们到达机场的时候机刚刚起
。
L’usage du téléphone mobile est interdit au moment du décollage et attérrisage.
机起
和降落的时候禁止使用
话。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
机停在跑道的尽头,它就要起
。
Faute de liquide de dégivrage, les avions ne pourront plus décoller dans les heures qui viennent.
除霜液短缺,往后几个小时内的航班机
无法起
。
Ces informations sont relatives aux heures de décollage et d'atterrissage des avions.
这一资料涉及机的起
和降落时间。
Les points de départ des avions seront décidés par la Commission.
进港机的起
点
由监核视委决定。
Les aéronefs qui ne répondraient pas aux normes de l'OACI devraient être interdits de vol définitivement.
不符合民航组织标准的机应永久禁止起
。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进这种侵略的
机从它们在沙特、科威特和土耳其领土上的基地起
。
Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.
这种做法扰乱时间表,因为
机会由于微小的违规情况而无法起
。
Les aéronefs de tous les exploitants qui ne se conformeraient pas à cette instruction devraient être interdits de vol définitivement.
未能这样做的所有运营商的机应永久禁止起
。
Ces appareils ont survolé les secteurs de Salmane, Samaoua, Nassiriya, Joulaïba, Qorna, Chinafiya, Qal'at Soukkar, Lassaf, Achbija, Bassorah, Amara et Qal'at Saleh.
这些机共执
28次
任务,其中16次从沙特领土起
并得到沙特领空以内一架预警指挥和控制
机的支援,12次从科威特领土起
并得到科威特领空以内一架E-2C指挥和控制
机的支援。
L'UA pourrait apporter une aide en patrouillant les routes et en autorisant les vols avant le décollage à destination de zones tenues par des rebelles.
非盟可通过在公路上巡逻,并且在朝反叛运控制区方向
的
机起
之前给予许可来提供协助。
La date de lancement des satellites lancés par la navette spatiale des États-Unis est normalement indiquée comme étant la date de décollage de cette dernière91.
航天机发射卫星的发射日期通常列为航天
机起
的日期。
Appuyés par des avions AWACS depuis l'espace aérien turc, ces appareils ont effectué 14 sorties, survolant les secteurs suivants : Dohouk, Amadiya, Aqra, Bamarni, Rawandouz, Ninive, Zakho et Arbil.
它们从土耳其领土起执
14次任务,得到在土耳其领空内
的、从事指挥及控制的预警
机的支援,
越Dohuk、Amadiyah、Aqrah、Bamarni、Rawanduz、Ninawa、Zakho和Irbil地区。
Ces appareils ont survolé les secteurs de Joulaïba, Bassiya, Achbija, Salmane Pak, Nassiriya, Chatra, Rifa'i, Qal'at Saleh, Qal'at Soukkar, Amara, Samaoua, Chinafiya, Taqtaqana, Hachimiya, kilomètre 160, Diouaniya et Najaf.
这些机共执
46次
任务,其中38次从沙特领土起
并得到沙特领空以内一架预警指挥和控制
机的支援,八次从科威特领土起
并得到科威特领空以内一架E-2C指挥和控制
机的支援。
De plus, ses efforts ont contribué à déjouer plusieurs complots terroristes, y compris un complot récent visant à faire exploser en vol des avions de ligne décollant de Londres.
此外,它所作的努力有助于先发制人地挫败恐怖分子的几个阴谋,包括最近企图炸毁从伦敦起
的
机的阴谋。
Par ailleurs, les caractéristiques géographiques du pays font que, jusqu'à présent, il n'existe aucun aéroport ou aérodrome à caractère public ou privé sur le territoire andorran où puissent atterrir des avions.
由于本国的地理特征,安道尔境内至今没有机可以起
的公有或私营机场。
Appuyés par un avion radar de type AWACS qui survolait le territoire turc, ces appareils ont effectué 12 sorties et survolé les régions de Dohouk, Amadiya, Irbil, Challallat, Ba'chiqa et Zakho.
这些机从土耳其境内起
执
12次任务,得到
土耳其领空内一架预警
机的支援,
越Dohuk、Amadiyah、Irbil、Shallalat Ba'shiqah和Zakho地区。
Ces appareils ont effectué 6 sorties en provenance de l'espace aérien koweïtien, en bénéficiant de l'appui d'un appareil de détection et de contrôle de type E2-C volant à l'intérieur du territoire koweïtien.
这些机从科威特领土起
,共执
6次
任务,并得到科威特领空以内一架E-2C指挥和控制
机的支援。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。