Chaque Partie informera la Cour de la manière dont elle assure l'exécution des mesures conservatoires ci dessus indiquées.
每一当事方应向法院通报其遵守述临
措施
情况。
Chaque Partie informera la Cour de la manière dont elle assure l'exécution des mesures conservatoires ci dessus indiquées.
每一当事方应向法院通报其遵守述临
措施
情况。
Et puis enfin, ci dessus, voici une jeune femme qui est en train de devenir l’une de mes ic?nes de style : j’espère la croiser souvent.
所述,这里
一名年轻女子正在成为
风格图标:
尚偶像?
Au cours de ces deux réunions, le secrétariat a renseigné sur les calendriers des examens et fait le point des outils, mentionnés au paragraphe 13 ci dessus, qui avaient été conçus pour faciliter le travail d'examen.
两次会议期间,秘书处都介绍了关于审间安排
情况,并且提供了
文第13段所述为便利进行审
而开发
工具
最新情况。
Pour les chargeurs européens, le chargement et le déchargement font partie des obligations substantielles du transporteur et il ne peut y être dérogé que dans des conditions exceptionnelles telles que celles visées au point ci dessus.
理事会认为装卸载活动是承运人实质义务一部分,只有在
文所述非常情况下方可加以减损。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。