Dans la "zone démilitarisée", les FARC ont recruté des enfants dès l'âge de 12 ans.
哥伦比亚革命武装部队一直在“军事区”招募儿童,最小的只有12
。
Dans la "zone démilitarisée", les FARC ont recruté des enfants dès l'âge de 12 ans.
哥伦比亚革命武装部队一直在“军事区”招募儿童,最小的只有12
。
La situation dans la zone démilitarisée n'a pas changé et reste calme et stable.
军事区局势没有变化,依然保持平静和稳定。
La zone démilitarisée reste calme et stable.
军事区保持平静和稳定。
Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.
与此同时,准军事部队也在军事区的周边区域加强了压力。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民们极其害怕准军事部队会在军事区内实施杀戮行动。
Il faudrait noter que Malualkon est une zone démilitarisée.
应当指出,Malualkon是一个军事区。
Conformément à cet accord, une zone démilitarisée a été créée.
当时根据协议设立了一个
军事区。
Une fois la crise terminée, la "zone démilitarisée" a été maintenue pour le reste de l'année.
当躲过这场危机之后,“军事区”在
年的其余时间内维持了下来。
La situation dans la zone démilitarisée et dans les zones contrôlées par l'ONU est demeurée calme.
军事区和联合国控制区的局势仍然保持平静。
Dans la "zone démilitarisée", les FARC reconnaissent avoir tué aux moins 19 personnes qu'elles avaient au préalable arrêtées.
哥伦比亚革命武装部队承认,在“军事区”,他们至少将19名他们首次扣押的人杀害。
Dans l'ensemble, la zone démilitarisée a été respectée par les deux parties pendant la période à l'étude.
在本报所
期间,双方基本上都遵重
军事区。
Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.
17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过军事区。
Un niveau d'activité élevé a été signalé aux installations pétrolières du côté koweïtien de la zone démilitarisée.
据报,在军事区科威特一方的石油设施活动极其频繁。
Sauf exceptions mineures, la zone démilitarisée a été respectée par les deux parties pendant la période considérée.
在本报所
期间,除很小的例外情况外,双方都尊重
军事区。
Le bataillon assure aussi la sécurité du personnel et des installations de la MONUIK, selon les besoins.
营向
军事区伊拉克一侧最东端的巡逻和观察基地派驻人员,它还随时随地视需要向伊科观察团工作人员及其设施提供案例保障。
La zone démilitarisée, dans l'ensemble, a été respectée par les deux parties pendant la période à l'étude.
在本报所
期间,双方基本上都尊重
军事区。
Ils ont confisqué des biens, exigé des contributions financières et exécuté des habitants des cinq municipalités de l'enclave.
这包括设立路卡、勒索捐助金,并处决来自军事区5个城市的人。
Il s'agissait d'avions F-15, F-16 et A-10 et d'hélicoptères, que l'on a vus survoler la zone démilitarisée.
其中包括F-15、F-16和A-10型飞机以及直升飞机,飞越军事区。
Divers contretemps sont ensuite survenus, concernant notamment le maintien de la "zone démilitarisée", initialement créée pour trois mois.
这一进程尤其是在“军事区”的继续存在方面受了不少挫折,“
军事区”的建立最初只是为期三个月。
Le Conseil envisagera également d'autres mesures préventives telles que la création de zones démilitarisées et le désarmement préventif.
“安理会也将考虑采取其他预防措施,例如设立军事区和预防性裁军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。