Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个难以置

事向我所有朋友都
了。
想法
事有点难以置
。
怪事。
价格
成功

事
想法Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.
我把这个难以置

事向我所有朋友都
了。
Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.
章鱼保罗能预测赛事,实乃令人难以置
奇闻。
” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.
这种否认(拒绝接受现实)
能力对于一些单配偶动物比如我来
,是一种令人难以置
力量。
On lui fait miroiter des gains mirobolants.
有人用难以置
收入引诱他。
Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.
强奸是令人难以置
暴行。
Et que dire des souffrances inouïes qu'endurent les personnes qui se trouvent dans ces situations?
对处在那些局势中
人因此而遭受
难以置

难如何看待?
Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.
但是,这还不是最令人难以置
事情。
À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.
然而,在许多其他方面,我们取得
进展是难以置
。
Les prosélytes du libre-échange se livrent à un protectionnisme incroyablement coûteux.
自由贸易
宣扬者正在实施花费高得令人难以置
保护主义。
Au cours d'une période d'un mois nous avons été témoins d'une série incroyable d'événements.
在过去一个月
时间里,我们目睹了一系列令人难以置
事件。
Encore une fois, ils ont fait preuve d'une maturité politique et d'une tolérance incroyables.
他们再次表现出了令人难以置
政治成熟性和宽容性。
Il est tout à fait incroyable que le Conseil continue d'être pris en otage.
难以置
是,安理会仍受制于人。
Découvrant cette incroyable histoire contemporaine, on ne peut à aucun moment oublier celui qui la raconte.
在这个难以置
当代
事中,我们一刻都不能忘记是谁在讲述它。
A travers un destin plus incroyable qu'un roman, découvrez l'âme d'une artiste et le coeur d'une femme.
通过比小
更令人难以置
命运,展现了一位艺术家
灵魂和一颗女人
心。
Nous sommes satisfaits de la somme de travail incroyable fournie par le Groupe international de police.
我们满意
是国际警察工作队完成了难以置
大量工作。
Toute la pose de l'outrecuidant pontife qu'était Hello, avait jailli d'une abracadabrante préface écrite à propos de ce livre.
赫罗那副自高自大
大祭司派头,在为这本书而写
一篇令人难以置
序言中表现得淋漓尽致。
Retour sur cette incroyable maison située à la campagne au Nord du Portugal, et construite dans 2 pierres géantes.
回到位于葡萄牙北部
乡村
这个令人难以置
房子,它建于两个巨大
石头间。
Je soutiens que, face à une souffrance humaine flagrante, l'intervention est un pas dans la bonne direction.
我要表明,面对令人难以置
人类
难,这是朝正确方向迈出
一步。
La tragédie qui a frappé le peuple des États-Unis est insensée, horrible et tout à fait incroyable.
美国人民所遭到
悲剧是毫无意义、恐怖和完全难以置
。
Des communautés autochtones en Asie continuent d'êtres privées de leurs droits et de faire l'objet d'atrocités incroyables.
亚洲
土著社区仍被剥夺权利,遭受令人难以置
暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。