En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在塞拉利昂,合国因此而使4.6万名前战斗人员复员和
会。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在塞拉利昂,合国因此而使4.6万名前战斗人员复员和
会。
L'ONU espère pouvoir, le plus vite possible, accueillir de nouveau l'un de ses membres fondateurs.
合国期望伊拉克作为其创始国之一尽早
合国。
Tout le processus a été l'affaire de quelques jours.
整个的进程在短短的几天了便完成。
La réinsertion des victimes dans la société était une autre priorité.
另一优先事项是受害人会。
L'Équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
该小组继续监测解除武装和会国家方案活动的执行情况。
Certains programmes de réinsertion ont été mis en place, parfois avec l'appui du Gouvernement norvégien.
有些会方案已经实施,其中一些方案得到了挪威政府的支助。
Le nombre de personnes rapatriées et l'application des lois foncières sont officieux.
人员的数目和财产法的实施情况,都呈现了好的兆头。
La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.
全球会的形势保持稳定。
Il faut mettre fin à l'occupation et se souvenir du droit au retour.
应该结束牢记
权利。
D'ailleurs, parmi les droits inaliénables du peuple palestinien figure également le droit au retour.
事实上,巴勒斯坦人民不可剥夺的权利也包括权利。
À cet égard, l'importance des programmes de désarmement, démobilisation et réinsertion est très claire.
在这一方面,解除武装、复员和会显然十分
要。
Le programme national de désarmement, démobilisation et réinsertion prévoyait expressément la libération des enfants.
国家解除武装、复员和会方案对释放儿童作出了明确清楚的规定。
De plus, 1 200 enfants bénéficient déjà des programmes de réintégration de l'UNICEF.
此外,已有1 200名儿童获益于儿童基金会会方案。
En ce qui concerne la réinsertion sociale, la situation mondiale est restée stable.
关于会,全球情况保持稳定。
La réinsertion des enfants et la reconstitution des familles sont des éléments essentiels d'activités futures.
让儿童会以及
建家庭是未来的
要活动。
Nous devons absolument nous attacher davantage à mener à bien la réinsertion.
我们必须投入更多的努力让会正常发展。
La réalisation des projets de réinsertion, qui coûtent environ 3 millions de dollars, progresse lentement.
项目进展缓慢,项目的费用约为300万美元。
Cependant, les Serbes du Kosovo auraient tout intérêt à être de nouveau représentés à l'Assemblée.
然而,如果科索沃塞族代表议会,塞族的利益将得到更好的保障。
Les obstacles à la coopération interinstitutions continuaient de grever le succès des programmes de réinsertion.
机构间合作方面的障碍仍然有碍于会方案取得成功。
D'autres devraient faire l'objet d'autres programmes de réintégration.
其他人则应从别的会方案中获益。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。