Cela vient comme un cheveu sur la soupe.
来得不适时。
Cela vient comme un cheveu sur la soupe.
来得不适时。
Je vous félicite chaleureusement, Monsieur le Président, pour cette initiative qui tombe à point nommé.
生,我热烈祝贺你适时地采取了这一
动行动。
Ces travaux sont à présent achevés et les rapports pertinents seront communiqués ultérieurement aux Parties.
这项工作目前已经完成,有关将适时散发给缔约方。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这次获奖既是受之无愧,也很适时。
Le CCI a conclu que le moment était maintenant venu de revenir sur la question.
联检组认为现在应当适时重访这一题目。
La Présidente dit que le Gouvernement polonais recevra les conclusions du Comité en temps utile.
说,波兰政府将适时接受委员会的最后考
。
Il serait donc opportun d'examiner l'efficacité de ce modèle à la lumière de l'expérience.
因此,根据经验来考该模板的有效性将是适时之举。
Les communications reçues ultérieurement seront également distribuées en temps opportun à la Conférence des Parties.
新收到的其它资料也将适时转送给缔约方会议。
C'est la raison pour laquelle votre visite est particulièrement opportune.
为此,我认为你的访问特别适时。
Parallèlement, le fonctionnement de la Force frontalière commune s'est amélioré.
此后可适时在东部边界进一步扩展。
Il enquête sur d'autres violations et fera rapport au Comité le moment venu.
专家组正在调查其他违规情况,并将适时向委员会提。
D'où l'importance de faire des pôles de développement une réalité en temps opportun.
因此,重要的是适时建立发展中心。
Le Mouvement réclamerait en temps opportun la convocation du Groupe de travail à composition ouverte.
不结盟运动将适时要求召集不限成员名额工作组会议。
Aussi, la Déclaration politique et le Plan d'action gardent-ils leur actualité.
因此,《宣言和行动纲要》仍然是适时的。
Les délégations seront contactées en temps opportun avec un projet finalisé de programme de travail.
将适时就工作方案的最终建议与各代表团进行联系。
L'examen du barème des quotes-parts lui semble donc venir à point nommé.
因此,对分摊比额表的审查是很适时的。
Il est donc normal que l'Assemblée générale tienne un débat sur cette question le 1er octobre.
因此,大会在10月1日举行有关这个问题的辩论是非常适时的。
La présente séance ne pouvait survenir à un meilleur moment.
现在召开这次会议再适时不过了。
Les conclusions en seront communiquées au Conseil de sécurité le moment venu.
将适时与安理会共享这次调查的结果。
Nous comptons que l'Assemblée parlementaire de la Bosnie-Herzégovine adopte rapidement la législation proposée.
我们期待波斯尼亚和黑塞哥维那议会适时采取行动,通过拟议的立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。