Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车
岔道。
Le train a bifurqué sur une voie de garage.
列车
岔道。
Les ministres du Groupe de contact se sont félicités de ce passage aux entretiens directs.
联络小组部长



面对面谈判。
La législation sur les archives publiques a été amendée.
新的立法将公共记录
国家档案馆的期限从50年缩减到20年。
Dans les deux cas, les produits sont évalués au coût complet.
减价和
下年度的礼品按其附加成本定值。
D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.
D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将剩余条款
草案第23条的提议。
Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.
为

实质性问题,我
需要明确的目的、
治意愿和应对能力。
Le Groupe de travail devait passer de la phase d'analyse à une phase plus concrète.
工作组应当从分析阶段
更具实际意义的阶段。
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相关机构提出正式意见和做出官方决定后,可以
特殊教育学校就学。
Quatre obstacles empêchent l'Afrique de devenir une économie industrielle.
有四个因素阻碍着非洲
工业经济。
13 réclamations ont été reportées sur d'autres tranches pour diverses raisons.
由于各种原因,第十六批索赔中的13件索赔

其它批次。
Ce montant apparaît sous transferts du Fonds pour les programmes supplémentaires au programme annuel.
这笔款项列在从补充方案基金
年度方案基金一栏。
L'effet initial de l'interdiction semble avoir été de repousser ces pratiques dans la clandestinité.
禁止的初步效果似乎是驱使这种行为
地下。
Or la représentation sociale des jeunes rend, aujourd'hui, ce passage particulièrement difficile.
但是,如今青年人的社会表现使得这种
变得特别困难。
Nous allons maintenant entamer la nouvelle phase de nos travaux.
我
现在将直接
下一阶段工作。
On trouvera au tableau 15 des indications détaillées sur l'utilisation de ces fonds.
表15详细说明
的这笔资金的利用情况。
Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.
开发计划署已将340万美元的盈余
准备金。
Depuis, 11 personnes ont été arrêtées et transférées au quartier pénitentiaire.
自那时以来,已逮捕11人,并将其
拘留所。
Trente-six d'entre elles ont été complètement détruites ou transformées à des fins pacifiques.
其中的36套设施不是完全被拆除就是完全
和平用途。
Outre ces cinq audits reportés de 2007, huit autres ont été programmés pour 2008.
除
上一年
的5项审计外,2008历年还计划进行8项审计。
Je pense que nous passons d'une phase déclaratoire à une phase opérationnelle.
我认为,我
现在正从文字声明阶段
实际执行阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我
指正。