Je demande instamment à l'ONU de montrer l'exemple.
我敦促国以身作则,起带头作
。
Je demande instamment à l'ONU de montrer l'exemple.
我敦促国以身作则,起带头作
。
La direction des affaires féminines devrait prendre l'initiative à cet égard.
妇女事务局应当这方面起带头作
。
Nous sommes prêts à prendre nos responsabilités et à montrer l'exemple en relevant le défi.
我们准备向前迈进,接受挑战,以身作则起带头作。
Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.
这方面,核武器国家必须起带头作
。
L'Organisation des Nations Unies doit tracer la voie et peut faire une véritable différence.
国应当起带头作
,而且能够产生真正
作
。
J'appelle en particulier les États-Unis et la Russie à prendre l'initiative à cet égard.
我尤其呼吁美国和俄罗斯这方面起带头作
。
Les centres d'information doivent être à l'avant-garde de la diffusion d'informations objectives et équilibrées.
国
闻中心应
传播公正和均
闻方面起带头作
。
D'abord et avant tout, le Gouvernement afghan doit ouvrir la marche et montrer l'exemple.
首先,阿富汗政府必须起带头作,它必须通过树立榜样来进行领导。
L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.
欧洲盟
这方面起了带头作
。
J'espère également que nous pourront encourager des initiatives de la part des médias, grands et petits.
我还希望,我们能够鼓励世界媒体,不论大小,都起带头作。
Ces deux exemples montrent que l'ONU peut fort bien être chef de file sur des questions décisives.
这二个实例表明,国能够
关键部门起带头作
。
Il est de la plus haute importance que les propres instances de l'Organisation montrent l'exemple en la matière.
本组织本身机构
这方面起带头作
是最为重要
。
Un centre national de protection de la mère et de l'enfant a été créé pour encadrer l'administration de soins spécialisés.
现已为母亲和儿童建立了一个起带头作三级组织——国家妇幼福利中心。
Il s'agit de donner l'exemple chez soi, de travailler avec l'Organisation des Nations Unies et d'appuyer les autres efforts internationaux.
这三条道路是国内通过实际例子起带头作
,参与
国
行动和支持其他国际努力。
Les Parties considèrent que le secrétariat joue un rôle directeur dans la promotion et l'exploitation de la synergie entre les conventions.
答复认为,《荒漠化公约》推动和落实公约之间
协同作
系方面起了带头作
。
L'UNICEF continue de jouer un rôle de premier plan dans les programmes visant à améliorer l'assainissement et l'hygiène dans les écoles.
儿童基金会加强学校清洁和卫生
计划中继续起带头作
。
La Commission recommande que les États-Unis et la Russie, qui détiennent la plupart des armes nucléaires, prennent à cet égard l'initiative.
委员会建议,核武器拥有最多美国和俄罗斯应该起带头作
。
Nous pensons que l'Organisation des Nations Unies est la mieux placée pour mener et coordonner les efforts internationaux dans cette voie.
我们相信,国是朝着这个方向前进起带头作
和协调国际努力
最佳机构。
Pour réaliser l'objectif du désarmement nucléaire, il est naturel que les États qui possèdent des armes nucléaires jouent un rôle moteur.
达到核裁军
目标方面,拥有核武器
国家必须起带头作
,这是非常自然
事情。
Quand la distribution de l'eau est assurée principalement par l'État, une combinaison de prêts publics et de financement direct peut être envisagée.
政府供水方面起带头作
时,可采
政府贷款和直接资助相结
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。