Les arrêts et avis rendus par la Cour sont excellents.
法院发布了高质量裁决和意见。
Les arrêts et avis rendus par la Cour sont excellents.
法院发布了高质量裁决和意见。
La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.
非洲教育质量继续恶化。
Plus tard, il sera indispensable de se pencher sur la qualité de l'éducation.
长期而言,必须关注教育质量。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,出口“质量”和“数量”都值得注意。
Il importait de rechercher un IED de meilleure qualité, à forte intensité de technologie.
必须要寻求质量较高技术密集型
外国直接投资。
Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.
旨在改善农村地区生活质量工作正在持续进行之中。
Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.
调查结果还彰显了影响本区域评价质量一些问
。
La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.
会则发挥
测和质量
作用。
Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
由于缺乏足够法律专家,议会采取行动
质量仍然欠佳。
À Madagascar, par exemple, celle-ci a beaucoup pâti de la salinisation.
例如,马达加斯加水质量由于盐碱化而严重下降。
Je voudrais les remercier de la qualité de nos relations personnelles et de leur amitié.
我愿就我们之间个人关系和友谊
质量,向他们表示感谢。
Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.
因此,采取措施提高毛利人教育质量十分重要。
L'UNESCO compte maintenant sur un rapport de qualité détaillé pour la septième Consultation.
教科文组织在正在举行第七次协商会议期间,将收到高质量
全面报告。
On met l'accent sur la qualité et la pertinence de l'éducation des femmes.
几内亚也非常重视教育质量及其与妇女是否贴切。
La progression des produits de remplacement varie selon les exigences de qualité des différents marchés.
由于不同市场
质量要求各有不同,因此替代程序也大相径庭。
La qualité des services de puériculture a augmenté et le coût en a été réduit.
儿童育
质量逐渐提高,费用日益减少。
Notre collaboration s'améliore, mais la pauvreté continue de frapper des secteurs importants de la population.
我们合作质量有了改善,但是,世界人口中有很大一部分依然陷于贫困。
Ils sont, pour la plupart, satisfaits de la qualité et de la ponctualité des activités.
大多数成对该股
工作
总体质量和及时性作出正面评价。
D'où le risque qu'une compréhension imparfaite des normes réduise la qualité de l'information financière.
由于适用会计准则时进行重大判断,因此未完全理解准则将产生较低质量财务信息。
L'UNESCO recevra un rapport de qualité détaillé pour la septième Consultation en cours.
教科文组织在正在举行第七次协商会议期间,将收到高质量
全面报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。