Ce projet prévoit par ailleurs aider ceux qui auront terminé ce cours à trouver un emploi.
该项目也帮助参与者在课业完成后找寻工作。
Ce projet prévoit par ailleurs aider ceux qui auront terminé ce cours à trouver un emploi.
该项目也帮助参与者在课业完成后找寻工作。
Celui-ci a ainsi dispensé des cours de rattrapage et complémentaires à environ 40 000 élèves dans le cadre de son programme d'urgence.
因此工程处的紧急方案包约40 000名学
提供课业补习和
。
Concernant les études, nous avons appris beaucoup grâce à les cursus raisonnables et les enseignants avec grands expériences, nous avons beaucoup progressé dans une rythme rapide.
学习方面,UBS合理的学安排及强
的师资力量,以及对于专业本身的热情,使我在潜移默化中受益匪浅,并无课业繁重之感。
Beaucoup d'écoliers n'avaient pas attendu le 21 mars pour retourner en classe; les écoles rouvraient déjà leurs portes, surtout pour les filles, qui devaient rattraper leur retard scolaire et à qui l'UNICEF s'efforçait également de fournir du matériel.
儿不用等到3月21日;有些学校现在就已经开学了,尤其是试图在课业上迎头赶上的女
,儿
基金会也将为她们提供
材。
Les programmes de prévention du CHCF proposent des services conseil individuel et en groupe, et des ateliers pédagogiques; et des expériences culturelles enrichissantes aux élèves en situation d'échec scolaire qui accusent un taux élevé d'absentéisme et s'efforçant de faire participer les parents.
本委员会的预防工作包个别和集体
、
育讲习班以及针对课业有困难和缺勤率较高的学生进行的文化充实活动以及让父母参与。
Ainsi, le mot « pays » se dit « meatophom » (village de la mère) en langue khmère; en ce qui concerne la tradition, les hommes doivent demander les femmes en mariage; s'agissant de l'éducation, la langue khmère utilise le préfixe « me-» (mère) dans des mots comme « merean » (leçon), « mesot » (texte ou leçon à apprendre par cœur), etc.; pour ce qui est des dirigeants sociaux, le préfixe « me-» (mère) se retrouve dans « mesrok » (gouverneur de district), « mekkom » (dirigeant communal) ou « mephom » (chef de village).
例如,高棉语的国家一词是Meatophom(母村);根据高棉传统,男子必须妇女求婚;高棉与
育有关的用语都冠上“Me”(母亲),例如Merean(课业)、Mesot(所要背诵的课文)等;社会领袖的头衔也都冠以“Me”(母亲),例如Mesrok(县长)、Mekhom(乡长)或Mephom(村长)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。