Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你言。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你言。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“我兑我
言。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚持自言?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半句虚话并须忠于给出言。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
我们许下言必须兑
。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
我们吁请各方履行身
言。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
我们竭尽所能地兑这一
言。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但我们不应受空洞言哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他们通过联合国他们
言。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他们一向说到做到,并且履行言。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让我们不重蹈覆辙,违背言。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守言。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑我们
言。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背这一
言。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会言已经变成
际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上真主说:“你们应当履行
言;
言确是要被审问
事”,并说:“信道
人们啊!
Je retire ma parole.
我收回我言。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下言。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
我们愿强调,发达国家必须兑其
言。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑言,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。