La durée maximale de cette détention est précisée dans le Code de procédure pénale.

诉
法规定了对逮捕期限的限制。

诉
法La durée maximale de cette détention est précisée dans le Code de procédure pénale.

诉
法规定了对逮捕期限的限制。
En application des articles 170-174 et suivants du Code de procédure pénale.
根据《
诉
法》第170至174条
随后各条。
Dans ce contexte, le Code de procédure pénale réglemente tout particulièrement la recherche de preuves.
《
诉
法》对收集证据作了特殊规定。
L'article 257 du Code dispose que les décisions exécutoires ne préjugent pas de la demande principale.
《民
诉
法》第257条阐明,“立即执行的决定不应有损于主要诉
”。
D'autre part, deux nouvelles sections ont également été ajoutées au Code de procédure pénale.
《
诉
法典》也增加了两个条款。
L'article 6 du Code de procédure pénale établit le même principe.
同一原则载于《立陶宛
国
诉
法典》第6条。
Au regard du Code de procédure pénale, le secret bancaire n'est pas opposable au juge.
根据
诉
法,银行保密规定不违抗法官的命令。
Ces normes constitutionnelles sont également consacrées par l'article 9 du Code de procédure pénale.
《塔吉克斯

国宪法》的上述规定也被写进《塔吉克斯

国
诉
法》(《
诉
法》第9条)。
L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.
意大利的这项举措也编制了节略的
诉
法典。
L'article 290 du Code de procédure pénale n'est pas applicable en la matière.
在这样的情况下,无法适用《乌兹别克斯

国
诉
法》第290条。
13) Le Comité regrette de ne pas avoir été saisi du Code de procédure pénale.
(13) 委员会遗憾的是,它未能看到该国的《
诉
法》。
Le paragraphe 4 du même article autorise une prolongation d'un mois en cas de suspension de l'enquête.
《
诉
法》第133条(4)款规定,中止之后又继续进行的调查可延长一个月。
Les dispositions normales du Code de procédure pénale s'appliquent en pareil cas.
在这种情况,将采用《
诉
法》的通常规定。
Les amendements au Code de procédure pénale en découlant sont en cours d'élaboration.
尚有待对《
诉
法》作出相应的修正。
Le Code de procédure pénale de la Bosnie-Herzégovine prévoit des modalités d'assistance judiciaire internationale.
波斯尼亚
黑塞哥维那《
诉
法》规定了提供国际法律援助的程序,即如果要求法庭方面提供法律援助,外国当
方的申请通过波斯尼亚
黑塞哥维那主管一级的部委转交检察官办公室。
Les efforts destinés à améliorer le Code de procédure pénale se poursuivaient.
完善《
诉
法》的工作还在继续。
Ces quarante-huit heures constituent le délai légal prévu à l'article 48 du Code de procédure pénale.
这48个小时构成了《
诉
法》第48条所规定的法定时限。
En premier lieu, la loi réforme le Code de procédure pénale.
首先对
诉
法进行了修订。
Ce droit n'existait pas dans le Code précédent.
原《
诉
法》中并无此项规定。
Ceci est clairement indiqué à l'article 158 du Code de procédure pénale.
《
诉
法》第158条清楚地载明了此项规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。