Elle employait toujours un langage noble pour les choses les plus simples.
即便表碎的事,她也总是
辞庄重。
Elle employait toujours un langage noble pour les choses les plus simples.
即便表碎的事,她也总是
辞庄重。
Pourtant, ces mots n'ont pas été suffisamment suivis d'effet.
然而,这些辞未能充分转化为行动。
Il est temps de passer des paroles aux actes.
现在是从辞转为行动的时候了。
Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.
世界不仅在看着我们的辞,而且也在看着我们的行动。
Ce que nous ferons demain importe plus que ce que nous aurons dit aujourd'hui.
我们明日的作为比今日的辞更加重要。
Nos paroles et nos bonnes intentions doivent se traduire en actions concrètes.
我们美好的愿望与辞必须导致强有力的行动。
Le moment est venu que les paroles se traduisent en actes concrets.
现在是将辞转变为具体行动的时候了。
Les paroles et les promesses doivent donc se traduire en actes concrets.
因此,必须把辞和保证化为具体行动。
Aux paroles que nous avons prononcées doivent répondre nos actions.
我们的辞必须辅之以相应的行动。
Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.
他亲自目睹了
辞无法描述的痛苦。
Il est maintenant question de passer aux actes.
现在,这在更大程度上是把我们的承诺变成具体行动的问题,以便把辞化为行动。
Avons-nous apporté le même soutien à l'Organisation des Nations Unies dans les faits qu'en paroles?
我们是否在行动上与在辞上一样支持联合国?
Il est temps aussi de passer de la parole aux actes.
现在应当让人们到我们的声音,现在我们应当把
辞化为行动。
Ne quittons pas Genève après avoir simplement fait de beaux discours sur le développement social.
让我们离开日内瓦时,留下的不止是一些关于社会发展的漂亮辞。
Mme Schonmann (Israël) conteste l'objectivité et l'impartialité du rapport du Rapporteur spécial en des termes vigoureux.
Schonmann女士(以色列)以激烈的辞质疑特别报告员的客观性和公正性。
Les déclarations sur l'avenir ne sauraient remplacer l'action aujourd'hui.
关于未来的辞无法取代今天的行动。
Il ne nous reste maintenant qu'à passer aux actes.
现在需要做的是化辞为行动。
Les actes de la France contredisent ses paroles.
法国的行动和辞自相矛盾。
Plus que jamais, nous devons passer des paroles aux actes.
我们比任何时候都需要从辞转向行动。
Comme l'a déclaré le Secrétaire général, les mots peuvent « attiser ou apaiser ».
正如秘书长所表明的那样,“辞可以火上浇油或使人平静”(同上)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。