Il faut respecter les règles à l'école.
在学校要遵守。
Il faut respecter les règles à l'école.
在学校要遵守。
C'est une décision contraire au règlement.
是一项违反
的决定。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守极为重要。
En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.
由于违反,她们被解雇了。
Il me faut obéir à la règle.
我应该遵守。
Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.
对于执达官的数量来说,种统一伴随着一项
。
J'accepte de respecter la loi et les décrets en vigueur de la France.
我将遵守法国的法律和各项。
La sécurité des procédures d'échanges d'informations grâce à une réglementation précise et unique.
建明确的、独特的管理
,保障资料交流程序安全。
Les réglementations publiques risquaient donc d'être de moins en moins pertinentes.
因此,政府的可能会显得越来越无能为力。
En outre, les règlements municipaux, lorsqu'ils ont été adoptés, restent souvent inappliqués.
此外,市政条例一旦通过以后,往往得不到执行。
Il existe une nuée de règlements qui interdisent aux citoyens américains de voyager à Cuba.
为了防止美国公民前往古巴,已定了极多的
。
Il n'est pas précisé si ces deux termes ont le même sens.
没有明确说明它们是否具有相同含义。
Une mesure réglementaire générale essentielle dans le domaine de l'IED est le régime fiscal.
影响到外国直接投资的一个关键的一般措施是财政机
。
Les textes réglementaires ne peuvent être discutés ni examinés lors des débats de l'Assemblée nationale.
行政是不会在国民大会的辩论中被公开讨论和受到详细审查的。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,我们认为,交流关于国家的信息是重要的。
Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.
会背离正常的预算编
程序,因而丧失预算
的约束。
C'est aux responsables de la réglementation qu'il appartenait d'en décider dans leur juridiction respective.
应是由各自所在管辖范围内
管理者决定的事项。
Le 29 août, trois règlements clefs pour la tenue des élections ont été promulgués.
29日,颁布了三项有关举行选举的重要。
Les entités politiques avaient jusqu'au 12 septembre pour s'y conformer.
截至9月12日,各政治实体均遵守了些
。
Il existe des règles régissant la fondation d'établissements d'enseignement privés.
为设私
学校
定了
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。