Il exige des réparations à la société immobilière.
他向房地产公司赔
。
Il exige des réparations à la société immobilière.
他向房地产公司赔
。
La famille peut aussi demander une indemnisation à l'État.
家属还可向国家赔
。
Sissa réclame une indemnité pour les montants impayés au titre du contrat.
Sissa赔
未支付的合同款项。
Certains requérants demandent à être défrayés du coût de l'établissement de leur demande d'indemnisation.
一些索赔人赔
索赔准备费用。
Les États-Unis réclamaient également réparation pour le préjudice causé.
美国也对造成的任何伤害赔
。
Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de médicaments et d'aliments pour animaux.
管理局赔
药品和动物饲料损失。
Zhejiang demande une indemnité de USD 120 571 pour manque à gagner.
浙江赔
利润损失120,571美元。
La municipalité demande à être indemnisée pour la perte des biens corporels susmentionnés.
市政机构赔
上述各项有形财产损失。
Le Ministère demande aussi à être indemnisé pour la réparation des commutateurs.
交通部还赔
交换机修理费用。
Eastern réclame une indemnité équivalente à 75 % de la valeur totale des biens perdus.
东方赔
资产总价值的75%。
Campenon demande une indemnité pour la valeur de ces dinars koweïtiens.
Campenon就这些科纳尔的价值
赔
。
Le KISR demande une indemnité au titre de ces dommages et destructions.
科学研究院赔
此类损坏和毁坏损失。
La victime peut demander une réparation ou porter l'affaire devant les tribunaux.
受害者可以赔
,或者提出法院诉讼。
Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.
个人还有权就提供工作方面的歧视赔
。
L'ambassade de la République d'Iraq n'a pas demandé de dommages-intérêts.
伊拉克共和国没有赔
损失。
Elle ne demande toutefois une indemnité que pour une année de loyer.
然而,它所赔
的只是一年的租金。
Chacun des requérants demande à être indemnisé au titre de son propre personnel.
这些索赔人各自赔
其为雇员支付的救济。
Il demande également à être indemnisé pour la perte de pièces détachées.
此外,内政部赔
损失的零部件。
Eastern demande US$ 30 000 pour les frais de bureau.
东方赔
办公室开支30,000美元。
Dodsal demande une indemnité de US$ 3 234 298 au titre de la perte de biens corporels.
Dodsal赔
有形财产损失3,234.298美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。