Ces instances ne doivent pas devenir des organes de parade.
不应将这些论坛变成装饰空壳。
Ces instances ne doivent pas devenir des organes de parade.
不应将这些论坛变成装饰空壳。
Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.
没有全面政治决策,就只能进行表面
、装饰
改革。
Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.
七个装饰小金片
中心,镶嵌着
棱锥体。
Autrefois, les tabatières était très décorées.
以前,鼻烟盒有很强装饰
。
Il est crucial d'éviter que cette initiative ne soit réduite à une action cosmétique ne conduisant à aucun changement d'attitude positive de la part des partenaires impliqués.
至关重要是要避免将这种主
行
变为一种装饰
行
,使有关各方
态度没有发生任何积极
变化。
Alors que nous nous efforçons de faire face à ce défi, notre démarche ne doit pas être superficielle et elle ne doit pas non plus se laisser guider par l'émotion ou la colère.
在我们谋求应付这个挑战时,我们作法不应是装饰
受感情
愤怒
驱使。
Selon que nous parviendrons à mener le processus sans préjuger son issue tout en préservant les avantages comparatifs de toutes les institutions, le résultat final de nos efforts sera éphémère et purement décoratif ou bien durable et substantiel.
我们参与一个进程而不预断其结果和确保一路上不丢失哪怕一个体制方面比较优势
能力,将要么是短暂和装饰
,要么是可持续和实质
。
Les 59 dernières années ont apporté la preuve que l'Assemblée générale n'est plus qu'un organe décoratif sans âme et que l'autorité est dans les mains du Conseil de sécurité, qui contrôle toutes les activités des Nations Unies.
过去59年已经表明,大会只不过是一个没有灵魂装饰
机构,权力掌握在安全理事会手中,它控制着联合国
所有工作。
Des biens meubles corporels peuvent souvent être attachés à d'autres biens meubles corporels (qu'il s'agisse de biens meubles, comme des pneus attachés à un véhicule, ou de biens immeubles, comme une cheminée, un lustre ou une chaudière attachés à un bâtiment).
有形资产往往可能成为另一些有形资产附加物(无论是
产,如陆路车辆所附
轮胎,还是不
产,如建筑物所附
装饰
壁炉
吊灯、炉具)。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。