Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探视拘留的工作人员。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探视拘留的工作人员。
La Commission a rencontré des personnes tenues au secret.
委员会见秘密拘留的人。
Les citoyens aborigènes placés en détention risquent également de subir des violences.
拘留的土著公民也容易遭受暴力。
Leur détention est niée et les droits de la défense sont violés.
他们拘留的事实遭
否认,辩护权利遭
侵犯。
Parmi les détenus figuraient des enfants et des femmes enceintes.
这些拘留的人中,包括
儿童和孕妇。
Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.
多数收正面的资料的案件涉及
拘留的维护者。
Cette déclaration relate des circonstances de la détention du personnel de Bechtel.
该说明述
Bechtel工作人员
拘留的情况。
De même, la famille du détenu décédé affirme que ce dernier en était seul propriétaire.
同样,已死亡的拘留者的家人说,已死亡的
拘留者是公司的唯一所有人。
Pendant deux mois, Moreno a été maltraité et torturé par les sbires de Posada Carriles.
他在拘留的两个月期间,莫雷诺
波萨达·卡里略斯指引的暴徒虐待和拷打。
Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.
“人身保护状”的法对于
拘留的人依然可以利用。
Presque toutes les personnes arrêtées à l'issue des troubles survenus en septembre ont été relâchées.
因与9月份的动乱有牵连而遭拘留的那些人几乎都释放。
Il est possible que les accusés restants ne soient pas tous jugés par le Tribunal.
这些拘留者的身份,见附件3。
Le nombre de Palestiniens qui en font l'objet - 13 actuellement - a diminué dernièrement.
最近,行政拘留的巴勒斯坦人有所减少,目前的人数为13人。
Il semblerait que ces personnes n'aient pas été informées des motifs de leur arrestation.
据报告,他们没有告知拘留他们的原因。
La situation des femmes détenues a été qualifiée d'accablante par plusieurs témoins.
好几个证人描述拘留妇女的处境十分悲惨。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
拘留者的人数减少
,副外勤警卫干事定期探视剩下的
拘留者,并且报告他们的情况良好。
En conséquence, la période pendant laquelle ces versements sont justifiés est la durée de la détention.
因此,此类付款合理的时期是其拘留的时期。
Il a également soulevé la question des détenus en Serbie.
他还提起塞尔维亚境内拘留者的问题。
La situation des enfants placés en garde à vue demeure un sujet de vive préoccupation.
拘留儿童的状况仍然是一个令人严重关切的事。
Il a présenté au Gouvernement une liste détaillée de ces trois catégories de détenus.
他向政府提供一份这几类
拘留者的详细名单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。