Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.
去年,曼联曾拒绝让这名萄牙球员离开曼联转会至皇马。
Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.
萄牙政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获
援。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包括西班牙和萄牙。
Le Portugal opte donc pour la variante B.
因此,萄牙
备选案文B。
Le Portugal soutient pleinement la mise en place d'une station de radiodiffusion permanente à l'ONU.
萄牙完全
联合国建立长期国
广播。
Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.
萄牙提到了一个特殊情况。
Je voudrais remercier l'Australie, la Malaisie, la Nouvelle Zélande et le Portugal de leur aide.
我谨感谢澳大利亚、马来西亚、新西兰和萄牙的
助。
L'oratrice soutient donc fermement la demande de report formulée par le Portugal.
发言人因此坚决萄牙提出的推迟要求。
Le Portugal votera contre la proposition du Bénin.
萄牙将投票反对贝宁的提议。
Les Gouvernements norvégien, portugais, suédois et suisse ont fourni un généreux appui financier.
挪威、萄牙、瑞典和瑞士政府慷慨提供了资助。
Je donne la parole au représentant du Portugal, pour une motion d'ordre.
我请萄牙代表发言,她希望就程序性问题发言。
De plus, le Portugal s'est porté coauteur du projet de résolution.
此外,萄牙已成为这项决议草案的提案国。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
萄牙共和国总理若泽·苏格拉底先生在陪同下走上讲台。
Son Gouvernement collabore aux efforts internationaux visant à lutter contre la criminalité transnationale.
Mizarela女士(萄牙)代表欧洲联盟发言。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问了萄牙,并于9月3日访问了赤道几内亚。
M. Bellenger (France) et M. Correia (Observateur du Portugal) appuient la proposition de la délégation canadienne.
加拿大的提议到Bellenger先生(法国)和Correia先生(
萄牙观察员)的
。
Voir Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc.
上文注217所引《多边条约》,第一卷,第433页;基于同样的理由,参看比利时、丹麦、希腊、爱尔兰、意大利、荷兰、萄牙、西班牙、瑞典和联合王国的反对意见,以及奥地利和法国提出的、理由较不明确的反对意见,同上,第433至435页。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。
Je donne la parole au représentant du Portugal pour une déclaration d'ordre général.
我请萄牙代表发言,他愿在此方面作一般性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。