Plutôt que de reconnaître les aptitudes des femmes et leur contribution à la société, la légalisation a pour effet de banaliser la prostitution et la pornographie.
把卖淫合法化非但不承认技能
对社会
贡献,反而实际上将卖淫
色情业常
化。
Plutôt que de reconnaître les aptitudes des femmes et leur contribution à la société, la légalisation a pour effet de banaliser la prostitution et la pornographie.
把卖淫合法化非但不承认技能
对社会
贡献,反而实际上将卖淫
色情业常
化。
La progression de la pornographie dans l'environnement visuel influence la façon dont le public considère les femmes et les hommes, et des modèles négatifs sont proposés aux garçons et aux filles en particulier.
视觉环境变得更加色情化这一事实影响到公众对性别问题,
别是给青少年树立了有害
榜样。
Elle doit être considérée comme une forme moderne de la colonisation, étant donné qu'elle consiste en l'utilisation et l'abus par les hommes du monde développé des femmes et des enfants du monde sous-développé, et représente l'érotisation de la pauvreté et du racisme.
此外,还应将其视为一种现代殖民形式,因为它是与一等国家
男子使用并虐待二等国家
儿童联系在一起
,而且它还代表了贫穷
种族主义
色情化。
Le Comité recommande à l'État partie de renforcer ses stratégies de lutte contre la pornographie et la sexualisation de la femme dans les médias et la publicité et de rendre compte des résultats de leur mise en œuvre dans son prochain rapport périodique.
委员会呼吁缔约国加强其在媒体广告中制止淫秽
色情化
战略,并在其下一次定期报告中汇报执行情况。
Le Comité s'inquiète de l'augmentation de la pornographie dans les médias et la publicité, et déplore la sexualisation de l'image féminine, ce qui renforce les stéréotypes existants décrivant la femme comme un objet sexuel et le manque de confiance en soi chez les filles.
委员会感到关切是,缔约国内
媒体
广告正变得日益淫秽,对
过分色情化
描绘加强了现有
关于
是性玩物
定型观念,使
孩缺少自尊。
Dans sa déclaration pour le présent rapport, le médiateur pour les enfants s'est déclaré préoccupé par l'omniprésence de la sexualité dans les médias et la publicité, ce qui aura probablement des conséquences sur l'image de la femme telle qu'elle est perçue par les filles et les garçons et sur leur confiance en eux-mêmes.
儿童问题监察员在有关本报告说明中,对媒体
广告过分色情化表示关注,他认为这种做法很可能会影响
性在青少年心目中
形象,并会损害
性
自信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。