Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每

都

和剧院。






Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每

都

和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆
是件相当有趣的事。
Maintenant, allons au bal!
现在,出发

!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你
参加
。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演出中,在一场每个人都享有所有人的
中。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加
而
买衣裙,借项链是一个错的决定。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳
,拉开
的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业一样….
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋友参加了一个化装
。
Le nouveau produit "mascarade" hauts de maquillage la production de coton a été.
新产品“假面
”高级化装棉已批量生产。
Nous allons a une fete dansante samedi prochain.
下周六我们要

。
On a organisé une surprise-partie à l'occasion de ses vingt ans.
为了庆祝他20岁生日, 我们举行了一次家庭
。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场
,每个人都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们
需要一对
伴。
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现在,出发

!!
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国人那一
看烟火,举行
。
C'est un bal mémorable.
这真是个让人难忘的
。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,人们组织
和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协
“Czech Beseda”传统
都在Bela Crkva举办“化装
节”。
Le Tiramisu qu’on a prepare toute l’apres-midi n’est pas pour manger, mais juste pour se maquiller pour la soiree! Quelle folie!
准备了一个下午的提拉米苏原来不是用来吃的,而是用来化妆
的。够疯狂的!
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳
挣钱,她们跳的
蹈与我们在狂欢节公共

禁止的
蹈极为相似。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。