Nous soutenons la réalisation du droit à l'autodétermination de nos frères et soeurs palestiniens.
我支持我
巴勒斯坦兄弟姐妹
实现自决权。
Nous soutenons la réalisation du droit à l'autodétermination de nos frères et soeurs palestiniens.
我支持我
巴勒斯坦兄弟姐妹
实现自决权。
L'intervenant demande ce qui se fait dans le territoire concernant les deux autres formules d'autodétermination.
他问道,领土内对其他两种自决选项进行了哪些工作。
Le premier de ceux-ci est l'autodétermination des peuples.
第一条就是国
自决。
Israël n'a rien à gagner en violant l'autodétermination du peuple palestinien.
以色列违背巴勒斯坦的自决权,是不会得到任何好
的。
M. Blanco (Venezuela) souhaite réaffirmer son appui au droit inaliénable du peuple portoricain à l'autodétermination.
Blanco先生(委内瑞拉)说,他想重申他支持波多黎不可剥夺的自决权利。
Nous avons également respecté la tradition ancienne d'appuyer le droit des peuples colonisés à l'autodétermination.
我还坚持了长期以来支持
统治下的
族实现自决的传统。
Mon pays réaffirme en particulier son appui au principe de l'autodétermination des peuples.
我国尤其要重申支持自决的原则。
Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.
因此,如果缺少这种主体,自决权就不存在。
La décision de conserver ces liens constitutionnels est en soi un acte d'autodétermination.
保持这种联系的决定本身就是一种自决的行动。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决特定领土的自决权利。
L'orateur invite donc le Gouvernement espagnol à appuyer un référendum juste et équitable sur l'autodétermination.
因此,他呼吁西班牙政府支持就自决问题举行一次公正和公平的公投票。
La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.
摩洛哥关自治的提案并未满足一个真正意义上的自决公投的必要条件。
Nous nous devons de rappeler le droit des peuples à l'autodétermination.
必须重申国
的自决权利。
Il enverra bientôt aux Tokélaou une mission d'observation à l'occasion du référendum sur l'autodétermination.
委员会将很快向托克劳派去一个特派团,以负责观察关自决问题的公
投票。
Notre proposition d'autodétermination se fonde sur la reconnaissance constitutionnelle de notre préexistence ethnique et culturelle.
我的自决提议是基
宪法承认我
在种族和文化上的先存性。
Le terme « autodétermination » ne peut s'appliquer qu'aux pays sous domination coloniale.
术语“自决”的使用只适用遭受
统治的国家。
En conclusion, l'intervenante dit que le gouvernement demeure attaché au droit des peuples à l'autodétermination.
最后,她说委内瑞拉政府始终如一支持享有自决的权利。
Les Palestiniens ont été privés de leur droit inaliénable à l'autodétermination depuis 60 ans.
巴勒斯坦被剥夺其固有的自决权已长达60年之久。
Des problèmes tels que l'autodétermination doivent également être examinés dans cette optique.
对此问题来说,自决等问题也很重要。
L'orateur attend avec intérêt l'achèvement du processus d'autodétermination aux Tokélaou dans les mois à venir.
他期望在未来的几个月内结束托克劳的自决进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。