Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.
与此同时,以色列已恢复以往做法,每月
目前代巴勒斯坦权力机构收取的税款。
Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.
与此同时,以色列已恢复以往做法,每月
目前代巴勒斯坦权力机构收取的税款。
On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.
预期在本两年期期末将全

节省的费用。
Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.
付预还款系按未
偿债务存量的面值
。
Les entrées restantes, ainsi que les éléments courants, sont suivis en vue d'apurement.
正采取后续行动,
余下的项目及当前的项目。
Les comptes ouverts dans d'autres institutions financières ont été fermés.
在其
金融机构的所有账户均已
。
M. Luetkenhorst remercie le Gouvernement argentin de s'être acquitté de ses arriérés.
感谢阿根廷政府
了拖欠会费。
À la livraison, les engagements étaient réglés et les sommes à recevoir réduites en conséquence.
在交付时,债务项
,应收款项也相应地注销。
Il subsistait un écart non réglé de 23,2 millions de dollars.
另外的差
2 320万美元尚未
。
De nouveaux rejets inexpliqués concernant l'exercice biennal en cours ont été relevés et demeurent irrésolus.
委员会注意到与本两年期有关的

明、拒绝接受的新数
,这些数
没有
。
Aucune écriture comptable ne pouvait plus être passée dans Atlas concernant le projet en question.
项目一旦在财务上
,在阿特拉斯系统中就无法再输入与该项目有关的款目。
Le dernier restant devrait être réglé sous peu.
最后剩余未缴数
预计将很快
。
Le Bureau a examiné leurs réponses et les recommandations définitivement classées.
内审办对这些答复进行了审查,并
了这些建议。
Bien que réglées par les fonctionnaires concernés, elles étaient encore comptabilisées comme avances.
尽管工作人员
了这些预付款,但是这些款项仍被计入工作人员预支款项。
Toutefois, certaines avances avaient trait à des projets achevés plusieurs années auparavant.
但是,有些早在几年前就已完成的项目仍有预付款没有
。
Régler promptement les engagements en suspens pour les voyages achevés (par. 92).
及时
已
束的旅行的未
债务(第92段)。
Le Comité consultatif engage à régler rapidement ces demandes.
咨询委员会敦促尽速
这些索偿要求。
Les voyages achevés à la fin de l'année n'étaient cependant pas radiés.
但在年底时已
束旅行的账目仍未
。
Les travaux supplémentaires effectués par le tribunal pour fermer les comptes ont été interrompus.
法庭已
再为
账户从事
外工作。
Comme on l'a vu plus haut, plusieurs des recommandations de ces audits restent encore à appliquer.
如前所述,这些审计提出的一些建议仍未
。
Nous espérons que les États Membres concernés s'acquitteront de leurs contributions et régleront intégralement leurs arriérés.
我们期望,有关会员国能够
带任何条件地缴纳其分摊会费并
欠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。