Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.
即将召开的会议期间
将讨论经济问题。
Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.
即将召开的会议期间
将讨论经济问题。
Aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques des mesures d'atténuation.
缓解措施所科学、技术和社会经济问题。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可宏观经济问题
面发挥重要作用。
Il a également constaté que le pays était toujours en proie à des difficultés économiques.
委员会还注意到,该国的经济问题依然存。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这到宏观经济问题时显得尤为重要。
Dans ces conditions, la garantie de l'emploi est l'un des problèmes socio-économiques de l'heure.
因此,保障就业率是一个亟待解决的社会经济问题。
Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.
另一面,破产法主要
集体事务和经济问题。
Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.
经济问题的沉重负担主要落了妇女的双肩上。
Dans notre région, en dépit de graves problèmes socioéconomiques, une culture de paix prédomine.
区虽然存
严重的社会和经济问题,但盛行和平文化。
Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.
要再次指出,这首先是一个政治问题,然后才是经济问题。
La criminalité est devenue un grave problème socioéconomique dans de nombreux pays africains.
许多非洲国家,犯罪活动已经成为严重的社会和经济问题。
Ces questions socioéconomiques représentent invariablement une part importante des causes premières du conflit.
一般而言,这些社会经济问题都是冲突原始原因的重要组成部分。
Du fait de leurs graves incidences sociales et économiques, les changements climatiques n'épargnent personne.
气候变化到了重大的社会和经济问题,会影响到每个人。
Notre action doit aussi englober les volets politique, juridique, économique et social.
采取的行动也必须具有政治层面,必须处理法律制度和社会
经济问题。
Malgré les efforts déployés, ce phénomène se poursuit, aggravé par les problèmes socio-économiques.
尽管做出了各种努力,这种现象依然始终存,而社会经济问题会使这种情况更加恶化。
Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.
这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。
Il est tout aussi important pour la stabilité de la région de résoudre les problèmes socioéconomiques.
解决社会经济问题同区域稳定同样重要。
Toutes les réponses des gouvernements au questionnaire ont abordé la question des femmes et de l'économie.
各国政府对问卷的答复论妇女与经济问题。
Quarante-trois pour cent des familles indiquent que les difficultés économiques les empêchent de scolariser leurs filles.
的家庭称,他因经济问题无法让女孩上学。
Il semble aussi que les questions de politique macroéconomique soient tombées dans l'oubli.
另外宏观经济政策问题似乎也被人抛到脑后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。