Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化程度。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化程度。
Les mots sont toujours précis, taillés dans une pierre précieuse qu'il crée de toute pièce.
他遣词造句总是那麽,是在一块宝石上匠心独运,
雕细镂出来
。
Les qualités de son style sont la précision et la clarté.
他文笔
优点是
和明晰。
L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.
这种在空气中浮动工具象一架极度
天平。
Il travaille avec buaucoup de précision et utilise des outils très particuliers.
他工作具有高
度和使用非常特别
工具。
Il est connu pour sa précision et son élégance.
它以它和优雅而闻名。
Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.
法语语法规则
, 不过经常
复杂。
Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.
哲学之中最为缺乏,乃是
性。
Aussi entre-t-il de plein droit dans la modernité européenne.
同样,林风眠寻求与
决裂,如此堂皇地迈入欧洲
现代性。
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对性和某种完备
、或增长中
明见性。
Il serait nécessaire que nous tous employions des termes plus précis.
看来我们大家都需要再用语上更一些。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂暂行特别措
非常
到位。
On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.
如果有更数据,可能做出更为准
估计。
Le texte du projet de résolution abonde en autres exemples d'inexactitude.
其他不
例子还有
多。
S'agissant du projet de directive 3.1.11, une formulation plus précise était nécessaire.
准则草案3.1.11案文必要更加
。
On ne dispose pas de statistiques précises et systématiques sur l'utilisation des contraceptifs en Estonie.
没有关于在爱沙尼亚使用避孕药具而系统
数据。
(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.
未充分考虑到附带影响风险交战规则; 不遵守交战规则; 使用不
或不可靠
武器系统; 对威胁或目标辨别不清; 军事目标与平民群体之间
距离太近。
Lorsqu'elles sont appliquées, elles doivent être intelligemment ciblées.
在实制裁时,应
针对目标。
Les données sont disponibles mais leur degré d'exactitude n'est pas connu.
数据是有,但不知道是否
。
Clarté et précision juridique seront nécessaires pour favoriser l'application du protocole.
必须做到条文清晰,法律概念,这样才能促进议定书
执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。