Cette caricature fait la satire d'un phénomène social.
幅漫画讽刺
社会现象。
Cette caricature fait la satire d'un phénomène social.
幅漫画讽刺
社会现象。
Les Taliban font partie de la société afghane.
塔利班是阿富汗社会现象部分。
Sa pauvreté résulte de phénomènes sociaux et économiques complexes ancrés dans l'histoire.
是源于历史
复杂
经济和社会现象
产物。
Ce phénomène social a été étudié en détail par les universitaires et les journalistes.
学术界和新闻界都广泛研究社会现象。
La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.
大部分政治和社会现象并不是静态,而是动态
。
Le tourisme a été l'un des principaux phénomènes économiques et sociaux du XXe siècle.
旅游业是二十世纪主要经济和社会现象之
。
C'est un phénomène qui ne fait pas de distinction entre les sociétés.
是
个不分社会
现象。
Dans la réalité, les phénomènes politiques, économiques et sociaux sont étroitement imbriqués.
在实际生活中,政治、经济和社会现象是不可分割地联系在起
。
Les profondes inégalités de revenu et l'exclusion sociale persistent.
收入不均衡以及社会排斥现象仍然存在。
L'administration de soins est indissociable de la pauvreté et de l'exclusion sociale.
护理工作同贫穷和社会排斥现象相互关联。
Surveillance de l'exclusion sociale dans l'enseignement et sur les marchés du travail.
监测教育和劳工市场社会排斥现象。
Quatrième rapport national de la pauvreté et de l'exclusion sociale.
关于贫困和社会排斥现象次国家报告。
À elle seule la loi ne pourra pas éliminer un phénomène social qui s'explique de bien des manières.
然而,单靠法律无法消除有众多起因社会现象。
Ces phénomènes sociaux hostiles ne peuvent être déjoués que grâce à l'action conjuguée de tous les pays.
只有通过所有国家联合努力,才能对付
负面
社会现象。
D'où l'importance d'une politique de santé publique dans le cadre de la lutte contre l'exclusion.
因此,公共卫生政策在打击社会排斥现象方面具有重要意义。
Les activités liées à la religion ou à la conviction représentaient désormais un aspect dynamique de la société.
宗教活动和信仰活动现已成为非常活跃
社会现象。
Les mariages forcés sont une pratique courante dans ces sociétés.
强迫婚姻是些社会常见
现象。
Il demande à la Rapporteure spéciale quelles mesures de sensibilisation elle recommande pour combattre ce phénomène social.
他询问特别报告员,她建议采取何动员措施以消除
社会现象。
Les querelles ethniques, l'extrémisme religieux, l'inégalité économique et l'injustice sociale continuent d'alimen-ter les conflits.
族冲突、宗教极端主义、经济不公正和社会不公现象继续在引发冲突。
L'inégalité est une caractéristique historique de la configuration socioéconomique brésilienne, responsable des processus d'exclusion sociale.
不平等是巴西社会经济结构个历史特点,是各
社会排斥现象
根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。