La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.
硬性审查必须是解决方法组成部分。
La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.
硬性审查必须是解决方法组成部分。
Ce n'est que pour le crime de meurtre que la peine de mort est obligatoire.
死刑只有对谋杀罪才是硬性规定。
En astreignant les cadres et responsables à des stages d'orientation et de perfectionnement.
对管理人员提出硬性上岗和培训要求。
L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.
硬性毒品目前在非洲大陆上扩散特别引发关切。
Des programmes d'orientation obligatoires ont été mis en place pour les nouveaux cadres.
对新任管理人员则采用硬性规定上岗培训。
Il a également été indiqué que l'utilisation des six langues officielles devrait être obligatoire.
有人应硬性规定使用所有6种正式语文。
L'homicide sans préméditation n'est pas obligatoirement passible de la peine de mort.
相当于误杀罪杀人
会被判处硬性规定
死刑。
Ces nouvelles règles exposent les témoins protégés, sans compter qu'elles pêchent par manque de clarté.
这些硬性规定仅暴露了受
证人,而且还很
明了。
Cela montre à quel point l'obligation en question est importante et relativement stricte.
这同时强调了该项义务既重要,又相对而言又是项硬性规定。
Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien - socialement, culturellement, moralement et politiquement.
从社会、文化、道义或政治上来讲,这些硬性参与政策是无法持久
。
Ces programmes de formation devraient être obligatoires pour tous les hauts responsables des missions.
特别委员会,应该硬性规定,特派团所有高级领导必须参加这些培训方案。
D'autres encore rejettent l'idée même d'imposer à l'État toute obligation d'assumer une responsabilité subsidiaire.
至于硬性规定国家有义务提供或承担次级赔偿责任意见,其他一些人则根本加以摒弃。
Il s'inquiète des conséquences des mesures d'austérité prises sur sa mission humanitaire.
工作组对多年来实行硬性节约措施给工程处人道主义行动带来
后果表示担忧。
Le projet de convention ne devrait pas comprendre de dispositions directives concernant le règlement des litiges.
公约草案应对纠纷
解决作硬性规定。
Il ne s'agit pas, d'après nous, d'un moyen d'éviter les dures décisions qui sont à prendre.
我们,这
是
了逃避作出必要
硬性决定。
À cet effet, l'établissement de limites rigides n'est certainement pas propice à la réalisation d'un consensus.
在此背景下,确定硬性期限肯定利于达成共识。
La question des sentences de mort obligatoires en cas de meurtre n'est pas nouvelle pour le Comité.
对谋杀罪处以硬性规定死刑判决
是委员会遇到
新奇问题。
L'accent était mis au début sur la protection des terres par des mesures «dures» de protection du littoral.
早先人们重视通过建立硬性海堤防
措施来
土地。
La conformité des évaluations est assujettie à la réalisation en temps voulu des évaluations obligatoires des résultats.
及时进行硬性规定成果评价是遵守评价规定
基础。
À aucun moment il n'a indiqué que la condamnation obligatoire à la peine de mort était incompatible avec l'article 6.
它未说明硬性规定死刑判决违反第6条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。