C’est elle qui permet à l’équipe d’avancerdans la compréhension du système immunitaire de l’homme.
恰
这类虫豸使
讨团队
理解人类免疫系统范畴获得了进展。
讨会C’est elle qui permet à l’équipe d’avancerdans la compréhension du système immunitaire de l’homme.
恰
这类虫豸使
讨团队
理解人类免疫系统范畴获得了进展。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-东盟京剧发展与传播
讨会).
Certaines entreprises encouragent les relations extra-professionnelles en organisant des pots, des soirées, des séminaires.
有的公司会
组织小型酒会,晚会和
讨会时鼓励员工之间有超出工作范畴的关系。
L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.
这样做的意图

治一级组织会议和
讨会,加强对《条约》重要性的理解。
Le séminaire a été parrainé et fortement soutenu par le Ministère des affaires étrangères.
讨会由罗马尼亚外交
主办,并得到了该
的大力支持。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与会者出席了
讨会 。
Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次交

讨会主要面向大使和其他外交人员。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会
今后的活动中应利用
安圭拉举行的
讨会的成果。
Pour sa part, la Comité exécutera le programme de travail arrêté au séminaire.
委员会一方将遵行
讨会上商定的工作方案。
Après le séminaire, la discussion a commencé de manière informelle sur les autres formules.
举行了
讨会后,开始就其他选择进行非正
讨论。
On organisera des réunions trimestrielles et des séminaires-tables rondes ciblés en fonction des faits nouveaux.
组织季度会议以及针对新事件的特设圆桌
讨会。
L'orateur se félicite du séminaire tenu par le Comité spécial à Anguilla.
他赞扬委员会
安圭拉举行的
讨会。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.
令人感到满意的
,联合王国参加了这次
讨会的工作。
Les Gouvernements néo-zélandais et norvégien ont apporté leur aide pour cette réunion.
新西兰和挪威
府也对该
讨会提供了支助。
Le Président du SBI, M. Bagher Asadi, a présidé les travaux de l'atelier.
附属履行机构主席,Bagher Asadi先生主持了
讨会。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类
讨会也可以与国际刑警组织的区域会议联系
一起。
Cette dernière a beaucoup contribué au processus d'examen.
今年4月,它
克罗地亚的萨格勒布举行一次
讨会。
On a organisé des ateliers à l'intention du personnel de l'appareil judiciaire et des médias.
为司法管理官员和媒体组织《消除对妇女一切形
歧视公约》
讨会。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形
将包括提供咨询服务,组织
讨会和讲习班,以及开展实地项目。
M. Kishan Kumarsingh, Président du SBSTA, a présidé l'atelier.
科技咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生主持了
讨会。
声明:以上例句、词性分类均由
联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。