Tous les membres des corps législatifs à tous les échelons devraient être élus au suffrage direct.
所有级别的立法机制成员都应当通过直选举产生。
Tous les membres des corps législatifs à tous les échelons devraient être élus au suffrage direct.
所有级别的立法机制成员都应当通过直选举产生。
Une fois la loi adoptée, les élections indirectes devraient durer au moins trois mois.
这一立法一通过,组织非直
选举的过程预计至少需要三个月。
L'organe représentatif suprême de la municipalité est l'Assemblée municipale, élue au suffrage direct.
市镇最高的代表机构是市议会,通过直选举产生。
Le Président de la République, Chef de l'Executif, est élu au suffrage universel direct.
共和国总统行政首脑,是由直
普选形式选举产生。
Le Parlement, monocaméral, compte 111 députés, élus au suffrage universel direct.
议会一院制,包含111位议员,全部由全民直
选举产生。
Le Parlement est monocaméral et ses membres sont élus au scrutin direct.
议会一院制,由直
选举产生。
Les membres sont élus au scrutin direct par les citoyens des 57 circonscriptions.
议会议员由57个选区的选民直选举产生。
Premièrement, l'Organisation peut coopérer directement à la préparation et à la tenue de ces élections.
第一,联国可以在筹备和举行选举方面直
。
Les Bermudes ont un régime parlementaire.
议会分众议院和参议院,众议院由40名直选举产生的众议员组成,任期5年。
Les femmes peuvent aussi présenter leur candidature par la voie ordinaire dans le cadre d'élections directes.
在直选举中妇女也可以以候选人的身份竞选普通席位。
Malgré tout, on a observé des agressions et des jets de pierres directement liés aux élections.
然而,仍发生了与选举直有关的袭击和投掷石块事件。
Le financement de ces élections, à hauteur de 500 000 dollars environ, est d'ores et déjà assuré.
直选举的资金(估计
50万美元)已经落实。
Elles bénéficient également de sièges réservés aux conseils des sous-districts d'Upazilla mais y sont directement élues.
她们在区(次地区)议会也有保留的但是直选举的代表。
Le Président, directement élu, est le chef de l'État et le commandant suprême des Forces armées.
总统是国家元首和武装部队最高统帅,通过直选举产生。
Le Président est élu au suffrage populaire direct et peut servir pendant deux mandats de cinq ans.
总统由民众直选举产生,任期五年,只能连任两届。
Les membres des États d'Aurigny et les membres des Douzaines sont tous élus directement par le peuple.
这些代表都是由当地人民直选举产生的。
Le Koweït a organisé des élections législatives directes avec, pour la première fois, la participation des femmes.
科威特也进行了第一次有妇女参与的国民议会直选举。
Les membres des poviats et des voïvodies, dont le mandat durait quatre ans, étaient élus au suffrage direct.
县和省当局均由直选举产生,任期四年。
De nouveaux retards concernant l'adoption de dispositions législatives essentielles auront un impact direct sur la préparation des élections.
通过关键立法的政治时间表若再有拖延,势必直影响选举筹备工
。
Cette erreur a créé beaucoup de tension parmi les délégations, en particulier celles qui ont directement participé aux élections.
这一错误各代表团、特别是那些与选举直
有关的代表团造成极大的压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。