Ce sont des faits marquants de l'actualité .
是焦
实事事件。
Ce sont des faits marquants de l'actualité .
是焦
实事事件。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就成为场冲突的焦
。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
几十年,全球化成为人们热议的焦
。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已成为了抗议的焦
了。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡在吴旗的画面,它们却是观看的焦
。
L'accent a été mis surtout sur la prévention.
历来把主要焦放在预防方面。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
非洲尤其成为人们关注的焦。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋问题是个焦
的
。
Il doit être au centre de nos efforts.
须是我们努力的焦
。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源是非洲关注的焦。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩是我国社会特别关的焦
。
Concentrer les efforts au niveau des pays et renforcer l'action nationale.
国家一级焦和加强国家反应。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继续成为注目的焦。
Cette menace demeure et pèse surtout en Asie du Sud.
种威胁继续存在,焦
在南亚。
À présent, c'est le Conseil de sécurité qui est sous les feux de la rampe.
现在的关注焦是安全理事会。
Cette approche nous aide à en identifier les points forts comme les points faibles.
一焦
帮助我们确定力量和弱
。
En particulier, la dimension du développement doit garder la position centrale qui est la sienne.
特别是,发展须继续是关注焦
。
Cela doit donc rester la préoccupation essentielle de la communauté internationale.
须仍然是国际社会的注意焦
。
La priorité actuellement accordée à la prééminence du droit constitue un autre point de départ.
现行的法制焦也可以作为切入
。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
就是我们刚才通过的决议的焦
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。