Ces roquettes visaient des villes et des villages du nord d'Israël.
火箭的射目标是以
北部的城市和村庄。
Ces roquettes visaient des villes et des villages du nord d'Israël.
火箭的射目标是以
北部的城市和村庄。
Ce tir de roquettes constituait une violation claire de la résolution 1701 (2006).
这两枚火箭的射显然违反第1701(2006)号决议。
L'observatoire a été lancé par une fusée Proton.
该实验室是用颗质子号运载火箭
射的。
Ce déluge de roquettes perturbe gravement la vie quotidienne à Sderot et dans d'autres communautés de la région.
火箭弹的射严重干扰
Sderot和其他社区的日常生活。
Elles ont réagi aux tirs de roquettes isolés en fermant momentanément les points de passage.
国防军对孤立的射火箭事件作出的反应是将过境点关
段时间。
Nous condamnons la poursuite des tirs de roquettes en territoire israélien, qui frappent et tuent de manière indiscriminée.
我们谴责对以领土进行的滥打滥杀的火箭弹
射。
Il était composé d'un lance-roquettes relié à un minuteur, qui n'a pas fonctionné en raison d'une panne d'accumulateur.
装置为枚与定时
相接的火箭
射
,但因电池无电而未
射成功。
Un autre point concerne l'utilisation par le Hezbollah du camp de l'ONU pour lancer des roquettes contre Israël.
关于真主党利用联合国建筑向以射火箭的问题,我想涉及另外
点。
Selon l'armée, les tirs d'artillerie contre un site d'où des roquettes risquent d'être lancées ont un véritable effet dissuasif.
在军方看来,对可能射火箭的地点进行炮击是有效的威慑。
Il s'est ensuite rendu au site de tir de Hattine pour examiner le matériel d'inspection et d'essai des roquettes de 81 millimètres.
该组接着前往哈廷射场,察看用于
射81毫米火箭的
射
。
Ceux qui tirent les roquettes sur Israël souhaitent-ils compromettre les efforts déployés par le Président Abbas pour édifier l'unité nationale?
向以射火箭的人是否想要破坏阿巴斯主席实现民族团结的努力?
Il convient alors de noter que des roquettes de portées différentes peuvent servir à lancer des armes chimiques ou biologiques.
在这方面,应当指出,各种射程的火箭可成为射化学和生物武
的工具。
Le récent attentat-suicide perpétré à Netanya en Israël et le tir de roquettes depuis Gaza ont constitué des actes condamnables.
最近在以尼塔尼亚
生的自杀性爆炸事件,以及从加沙
射火箭的事件,都是应该予以谴责的行为。
La roquette tirée en mai par-delà la Ligne bleue par des éléments armés non identifiés a représenté un risque significatif d'escalade militaire.
5月份由身份不明的武装分子从蓝线另侧向以
射火箭的事件,极有可能导致军事行动升级。
Les signaux détectés pourraient être l'indice d'un milieu à forte concentration de particules et de flux poussiéreux en rapport avec le lancement d'engins.
此类探测可能会弄清种高带电粒子环境和与运载火箭
射相关的尘流。
Il assure aux États Membres que son site de lancement respectera la procédure de prénotification des lancements de lanceurs spatiaux et de leurs vols d'essai.
肯尼亚向各会员国保证,肯尼亚射场将预先通知空间运载火箭的
射和试飞。
Les tirs de roquettes survenus en août et en décembre, qui étaient le fait d'éléments armés non identifiés, présentaient des risques importants d'escalade militaire.
身份不明武装分子在8月和12月制造的射火箭事件,很有可能会导致军事行动升级。
La FINUL et l'Armée libanaise continuent de mener des opérations conjointes intensives, et se concentrent en particulier sur des positions possibles de lancement de roquettes.
联黎部队和黎巴嫩武装部队继续开展密集的联合行动,特别侧重于可能的火箭弹射地点。
Cela inclut la capacité à mettre fin aux tirs de roquette constants contre des cibles civiles en Israël et d'empêcher le trafic d'armes à Gaza.
这包括能够制止不断向以境内平民目标
射火箭的行动,并且制止加沙境内贩运武
活动。
L'Union européenne déplore également profondément les tirs de roquettes dans le territoire israélien et exhorte les dirigeants palestiniens à mettre fin à de tels actes.
欧洲联盟还强烈谴责向以境内
射火箭的做法,呼吁巴勒斯坦领导层制止此类行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。