L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.
在发酵前和
后,氧化作用会带来消极的结果。
L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.
在发酵前和
后,氧化作用会带来消极的结果。
Élaborer un instrument multilatéral juridiquement contraignant pour les garanties de sécurité négatives.
达成关于消极安全保证的具有法律约束力的多边文书。
Nous devons prendre soin de réduire les effets néfastes de cette exploitation sur les enfants.
我们必须念及减轻对儿童的消极影响。
Quels sont les principaux facteurs qui différencient une expérience positive d'une expérience négative?
使积极经验与消极经验相区别的主要因素是什么?
Mais des actes négatifs persistants inculquent aux nouvelles générations des idées chauvines et ultranationalistes.
但持续不断的消极行动使得新生各代的大脑中充满了沙文主义和极端民族主义的思想。
La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.
必须扭消极的武器升级现象。
Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.
无论是积极的还是消极的趋势,都应当予以查明,进行分析。
C'est aujourd'hui la cinquième et dernière séance consacrée au thème des garanties de sécurité négatives.
今天是关于消极安全保证问题的第五次也是最后一次会议。
De telles circonstances rendent l'adoption de garanties de sécurité négatives crédibles plus urgente que jamais.
在这种情况下,可信的消极安全保证具有更大紧迫性。
Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.
但与此同时,在核裁军方面出现了一些消极的事态发展。
Ces dynamiques négatives et destructrices doivent être endiguées et inversées.
需要控制和扭这些消极的、具有
性的动态。
La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.
贩运人口是型期的消极后果
一。
Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.
许多公正的决议虽然是要追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了消极的后果。
Ils devraient également réaffirmer leur détermination à offrir des garanties négatives de sécurité.
核武器国家还应重申对消极安全保证的承诺。
Éliminer les aspects sociaux négatifs de la séropositivité tels que la stigmatisation et l'exclusion.
消除社会上对艾滋病毒阳性的消极态度,如污辱和排斥。
Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.
这些明显是消极的趋势、事件和因素。
La difficile question des assurances négatives de sécurité préoccupe gravement ma délégation.
长期存在的消极安全保证问题使我国代表团感到严重关切。
J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。
Ces processus étaient également importants pour gérer les effets négatifs de la mondialisation.
此种进对于管理全球化带来的消极影响也是重要的。
Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.
一些委员感到,这类条款的扩散是一个非常消极的现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。