Cela aurait pour effet de modifier les courants, l'oxygénation et les températures des eaux profondes, ainsi que la productivité des eaux proches de la surface.
这将改变深海、氧化和温度以及浅海水域
生产力。
Cela aurait pour effet de modifier les courants, l'oxygénation et les températures des eaux profondes, ainsi que la productivité des eaux proches de la surface.
这将改变深海、氧化和温度以及浅海水域
生产力。
Dans leur totalité, les mers peu profondes des Bahamas représentent l'ensemble le plus important de récifs coralliens et d'autres organismes marins dans la région de l'Atlantique et des Caraïbes.
总说来,巴哈马
浅海是大西
-加勒比地区珊瑚礁和其它海
生物最多
地方。
Le problème touche aussi bien les requins néritiques qui vivent généralement à moins de 200 mètres de profondeur autour du plateau continental ou de son rebord, que les requins océaniques. Les requins pélagiques sont particulièrement vulnérables.
上述关切同样适用于靠近大架或者大
架外缘水域常见
浅海鲨鱼以及海
鲨鱼。
Au total, 294 bateaux de pêche se livrant à divers types d'activité - thoniers, langoustiers, navires pour la pêche à la crevette, bateaux destinés à la pêche des chéloniens, à la récolte d'éponges et à d'autres types de pêche au large des côtes et sur la plate-forme continentale - ont fait l'objet d'agressions diverses.
共有294艘大小不一和用途不同(捕金枪鱼、龙虾、海虾、其他鱼类、海龟、海绵和其他深海和浅海生物)船只受到了不同形式
。
Les influences de l'évolution du climat sur les schémas régionaux de circulation, de remontées des eaux, de production et de structure des communautés à la surface des mers sont difficiles à prédire, notamment parce que le système océan-atmosphère fait apparaître à l'échelle des régions ou des bassins une variabilité naturelle dont les cycles sont de l'ordre d'au moins plusieurs décennies.
气候变化对于区域环、涌升、生产、浅海物种结构
影响难以预测,原因之一是海
大气层系统显示出区域和盆地数年至至少数十年时间内
变化模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。