Il n'avait jamais entendu parler d'un tel transport auparavant.
从没有人向他报告这样的活动。
Il n'avait jamais entendu parler d'un tel transport auparavant.
从没有人向他报告这样的活动。
On passera en revu ci-après les activités du Rapporteur spécial.
下文介绍特别报告员所展开的活动。
Les hommes ont des taux d'activité et d'emploi supérieurs à ceux des femmes.
男子的活动率和就业率高于妇女。
Activités des compagnies d'assurance, des courtiers et des agents d'assurance.
保险实体、中介机构和附属机构的活动。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动的开展要看是否能够利用充分的资源。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银还将组织投资问题高
别论坛,作为国际部
议期间的并
活动。
Le nombre de manifestations parallèles et d'activités tenues concurremment sera limité au minimum.
议期间举
的并
活动和重叠活动将限制
水平。
Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.
第一点涉及确保安理活动对非成员公开的问题。
M. Takahashi (Japon), dit que des événements importants sont intervenus dans les activités spatiales japonaises.
Takahashi先生(日本)表示,过去一年中日本的空间活动取得了显著发展。
Elle pénaliserait surtout les pays en développement, en limitant leur participation aux activités de l'Organisation.
发展中国家尤其受到惩罚,它们参与本组织的活动受到限制。
Cuba appuie pleinement les activités de l'Organisation, en particulier les programmes intégrés.
古巴全力支持本组织的活动,特别是综合方案。
À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.
现哈拉曼其他分支机构的活动也出现问题。
Les renseignements recueillis sur les avoirs et les activités connexes restent pour l'instant limités.
迄今对这些资产和活动的情况了解甚少。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
然而有限筹资制约的范围内,开展了一些富有意义的活动。
Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.
这些活动的详情下文一一列出。
Le danger de l'ingérence politique dans les activités de la Cour est un danger réel.
国际刑事法院的诉讼活动中的确存
政治干涉的威胁。
Les campagnes de vaccination contribuent aux efforts visant à accélérer l'éradication des maladies.
免疫接种活动为根除疾病的努力作出了贡献。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。
L'activité déstabilisatrice de l'apartheid s'est répercutée dans toute l'Afrique australe.
种族隔离制度下展开的破坏稳定的活动殃及整个南部非洲。
La définition proposée répond au caractère délictueux polyvalent des nouvelles modalités de l'activité mercenaire.
特别报告员提出的定义反映了雇佣军活动的多种目的的犯罪性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。