On a également essayé d'établir des modèles empiriques mettant en rapport le niveau d'eau et des précipitations et les inondations des zones cultivées.
还试图建立验
,
水位和下雨量与作物地区的洪水泛滥程度联系起来。
On a également essayé d'établir des modèles empiriques mettant en rapport le niveau d'eau et des précipitations et les inondations des zones cultivées.
还试图建立验
,
水位和下雨量与作物地区的洪水泛滥程度联系起来。
La recharge des aquifères peu profonds par des eaux de surface polluées s'observe dans les cours d'eau infiltrants, au cours d'inondations et lorsque les pompages abaissent le niveau de l'aquifère contigu à un cours d'eau.
当河水泛滥和靠近地面溪流的含水层的地下水水位因抽水而下降时,在亏水河可被污染的地表水补注到浅含水层的情况。
À preuve, nous sommes déjà confrontés à l'érosion côtière et aux inondations dues à la hausse du niveau de la mer dans diverses régions du monde, de même qu'à la baisse du niveau de la nappe phréatique, à l'assèchement des cours d'eau et des lacs, à la salinisation des eaux fluviales et à bien d'autres phénomènes qui compliquent l'accès aux ressources naturelles essentielles pour la survie de l'humanité.
事实上,由于海平面上升、地下水位下落、江河湖泊枯竭、河道盐碱化及其他许多原因,世界许多地区海岸侵蚀与洪水泛滥现象,增加人类获取
存必要自然资源的困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。