Le plus souvent, il n'a pas été possible d'opérer le suivi d'accusations de caractère général.
通常不能对一般性泛泛的指控采取后续行动。
Le plus souvent, il n'a pas été possible d'opérer le suivi d'accusations de caractère général.
通常不能对一般性泛泛的指控采取后续行动。
J'aimerais simplement faire une ou deux observations générales.
我要发表一两点泛泛的评论。
Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.
这些关于联系的泛泛指控揭示真相的同时,也造成了更大的困惑。
Je terminerai sur une note plus générale.
最后,我要更泛泛地一下有关问题。
Cet événement présente davantage qu'un intérêt indirect pour la Bosnie-Herzégovine.
波斯尼亚和黑塞哥维那对此事的关注非同泛泛。
Ainsi, la référence à l'article 3 aux principes fondamentaux du droit international est trop générale.
因此第3条草案到国
法基本原则过于泛泛。
Ce jugement ne comportait qu'une référence d'ordre général au projet de la Commission.
这项裁决只是泛泛地到委员会的草案。
De plus, sa délégation doute que des déclarations unilatérales aient une portée réelle.
此外,瑞士代表团对泛泛言的宣布是否有效仍有些怀疑。
Ces allégations ont un caractère général et l'auteur n'apporte aucun élément de preuve à l'appui.
这些指控本质上是泛泛,
交人没有
供证据加以支持。
Cette formulation est effectivement très vague, et ce n'est pas sans raison.
上述措辞确实过于泛泛,但这是有其理由的。
Il convient maintenant de passer des termes généraux aux questions précises et aux accords concrets.
现该是从泛泛
转入具体问题和具体条约的时候了。
Nous consacrons trop de temps aux généralités.
我们泛泛
上花的时间太多。
En fait, les recommandations formulées par le Comité sont extrêmement générales.
实上,审计委员会
此方面的建议相当泛泛。
Les dispositions des différentes lois antiterroristes ont paru trop vagues et trop générales.
会议对各国不同反恐法的规定不明确、过于泛泛表示关切。
Concrètement, j'ai toujours été frappé par le volume de temps consacré aux généralités.
具体言,
联合国框架内,我一向对把这么多时间花
泛泛
上印象深刻。
Ce mandat provisoire présente des critères généraux concernant sa composition qui risquent d'en limiter l'efficacité.
审咨委的临时职权范围为其成员组成出了泛泛的标准,这会限制其效力。
La Fédération de Russie était également d'avis de privilégier une référence générale, pour éviter l'expression «aide judiciaire».
俄罗斯联邦也主张泛泛的法,避免“法律援助”一语。
Il y en a assez des paroles vides et des débats d'ordre général.
空洞的言词和泛泛的讨论已经过时。
Je vais poursuivre en faisant quelques remarques générales sur le côté opérationnel du projet de résolution.
请允许我继续泛泛地一
该决议草案的执行部分。
Il importe d'ailleurs que les résolutions adoptées par ce Conseil soient appliquées rigoureusement sans interprétation extensive.
这方面,应当严格遵守安理会的各项决议,不作泛泛的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。