La pluie fait déborder les cours d'eau.
雨
使
上涨。
La pluie fait déborder les cours d'eau.
雨
使
上涨。
Le niveau de la rivière est monté de cinquante centimètres.
这条
位
50
米。
Les eaux sont hautes.

涨得很高。
La rivière a atteint la cote d'alerte.

已上涨到危险
位点。
L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

汇流造成泛滥。
Par suite des pluies, la rivière se trouve grossie.
由于下雨, 
上涨
。
On peut voir le fond de la rivière car l’eau est limpide.

清澈见底,把手或者脚放进去,周围就可泛起圈圈波纹,好像风吹皱一池春
。
Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.
紧靠大沽
库,
资源丰富。
Elle unit les deux rives.Sous le pont coule une eau noire, sale, rapide.
桥身连接两岸,在桥下

黑
脏
急。
La fonte des neiges enfle la rivière.
融雪使
上涨。
La rivière a gelé pendant la nuit.
夜里
冻
。
Oh ! dit-il, que volontiers je me noierais, si l'eau n'était pas si froide !
“噢!要是
不这么冰凉,我宁愿投
自尽,一死
之!”
Un fleuve qui coule lentement, des bancs de sable effleurant la surface de l'eau.
那里有一条
静静地流入安茹省,
轻轻地拍打着沙滩。
Le musée d'Orsay a deux yeux ronds qui regardent couler la Seine.
奥赛博物馆座落在塞纳
畔, 它那两只圆眼睛默默注视着缓缓流淌

。
Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.

泛滥到平原上。
La rivière coule en contrebas(en) de la maison.

在房屋
下方流淌。
Il empiétait également sur le droit à l'eau des Palestiniens dans la vallée du Jourdain.
以色列并且侵蚀巴勒斯坦人对约旦
流域

权利。
Dans la plupart des bassins fluviaux, les États d'aval utilisent pleinement les eaux.
在多数大型
系中,下游国家能够对
进行充分利用。
L'orage a gonflé la rivière .
暴雨使
上涨。
Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

奔流在平坦
、一望无际
原野上,宛如从倾斜着
地面向下迸泻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。